Lyrics and translation Frank Sinatra - With a Song in My Heart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
With a Song in My Heart
С песней в моем сердце
Though
I
know
that
we
meet
ev'ry
night
Хотя
я
знаю,
что
мы
встречаемся
каждый
вечер,
And
we
couldn't
heve
change
since
the
last
time,
И
с
нашей
последней
встречи
ничего
не
изменилось,
To
my
joy
and
delight,
К
моей
радости
и
восторгу,
It's
a
new
kind
of
love
at
first
sight.
Это
новая
любовь
с
первого
взгляда.
Though
it's
you
and
it's
I
all
the
time
Хотя
это
всегда
мы
с
тобой,
Ev'ry
meeting's
marvelous
pastime.
Каждая
встреча
— чудесное
времяпрепровождение.
You're
increasingly
sweet,
Ты
становишься
все
милее,
So
whenever
we
happened
to
met
Поэтому,
когда
бы
мы
ни
встретились,
I
greet
you
...
Я
приветствую
тебя...
With
a
song
in
my
heart
С
песней
в
моем
сердце
I
behold
your
adorable
face.
Я
любуюсь
твоим
прекрасным
лицом.
Just
a
song
at
the
start
Всего
лишь
песня
вначале,
But
it
soon
is
a
hymn
to
your
grace.
Но
вскоре
она
становится
гимном
твоей
грации.
When
the
music
swells
Когда
музыка
нарастает,
I'm
touching
you
hand
Я
касаюсь
твоей
руки,
It
tells
that
your're
standing
near,
and
.
Это
говорит
о
том,
что
ты
рядом,
и...
At
the
sound
of
your
voice
При
звуке
твоего
голоса,
Heaven
opens
his
portals
to
me.
Небеса
открывают
мне
свои
врата.
Can
I
help
but
rejoice
Могу
ли
я
не
радоваться,
That
a
song
such
as
ours
came
to
be?
Что
родилась
такая
песня,
как
наша?
But
I
always
knew
Но
я
всегда
знал,
I
would
live
life
through
Что
проживу
всю
жизнь
With
a
song
in
my
heart
for
you.
С
песней
в
моем
сердце
для
тебя.
Oh,
the
moon's
not
a
moon
for
a
night
О,
луна
не
погаснет
этой
ночью,
And
these
stars
will
not
twinkle
and
fade
out,
И
эти
звезды
не
меркнут
и
не
исчезнут,
And
the
words
in
my
ears
И
слова,
что
я
слышу,
Will
resound
for
the
rest
of
my
years.
Будут
звучать
до
конца
моих
дней.
In
the
morning
I
find
with
delight
Утром
я
с
радостью
обнаружу,
Not
a
note
of
our
music
is
played
out.
Что
ни
одна
нота
нашей
музыки
не
утихла.
It
will
be
just
as
sweet,
Она
будет
такой
же
прекрасной,
And
an
air
that
I'll
live
to
repeat:
И
мелодией,
которую
я
буду
повторять:
I
greet
you
...
Я
приветствую
тебя...
With
a
song
in
my
heart
С
песней
в
моем
сердце
I
behold
your
adorable
face.
Я
любуюсь
твоим
прекрасным
лицом.
Just
a
song
at
the
start
Всего
лишь
песня
вначале,
But
it
soon
is
a
hymn
to
your
grace.
Но
вскоре
она
становится
гимном
твоей
грации.
When
the
music
swells
Когда
музыка
нарастает,
I'm
touching
you
hand
Я
касаюсь
твоей
руки,
It
tells
that
you're
standing
near,
and
.
Это
говорит
о
том,
что
ты
рядом,
и...
At
the
sound
of
your
voice
При
звуке
твоего
голоса,
Heaven
opens
his
portals
to
me.
Небеса
открывают
мне
свои
врата.
Can
I
help
but
rejoice
Могу
ли
я
не
радоваться,
That
a
song
such
as
ours
came
to
be?
Что
родилась
такая
песня,
как
наша?
But
I
always
knew
Но
я
всегда
знал,
I
would
live
life
through
Что
проживу
всю
жизнь
With
a
song
in
my
heart
for
you.
С
песней
в
моем
сердце
для
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Rodgers, Lorenz Hart
Attention! Feel free to leave feedback.