Frank Stallone feat. Cynthia Rhodes - I'm Never Gonna Give You Up - translation of the lyrics into German

I'm Never Gonna Give You Up - Frank Stallone , Cynthia Rhodes translation in German




I'm Never Gonna Give You Up
Ich werde dich niemals aufgeben
I need to know someone
Ich brauche jemanden,
Who's warmer than the sunshine
der wärmer ist als der Sonnenschein.
Could be that you're the one for me
Es könnte sein, dass du die Richtige für mich bist.
Oohh, you touch me deeper, darling
Oohh, du berührst mich tiefer, Liebling.
Come to me now and you will see.
Komm jetzt zu mir, und du wirst sehen.
That I'm never gonna give you up
Dass ich dich niemals aufgeben werde
For someone else's love
für die Liebe einer anderen.
Never gonna let you go
Ich werde dich niemals gehen lassen
And lose the one I love
und die verlieren, die ich liebe.
Oh, tonight... tonight.
Oh, heute Nacht... heute Nacht.
Some people never know the
Manche Menschen kennen nie die
True magic of the moonlight
wahre Magie des Mondlichts.
You give me everything I need
Du gibst mir alles, was ich brauche.
Woman, you really know me
Frau, du kennst mich wirklich.
Anticipation's growing
Die Erwartung wächst.
Come to me now so you will see.
Komm jetzt zu mir, damit du siehst.
That I'm never gonna give you up
Dass ich dich niemals aufgeben werde
For someone else's love
für die Liebe einer anderen.
Never gonna let you go
Ich werde dich niemals gehen lassen
And lose the one I love
und die verlieren, die ich liebe.
Oh, tonight... tonight.
Oh, heute Nacht... heute Nacht.
Ooh... ahhh. ooh
Ooh... ahhh. ooh
Forever we're together strong, ohh
Für immer sind wir stark zusammen, ohh
Together here, forever here in love
Zusammen hier, für immer hier in Liebe.
Never gonna give you up
Ich werde dich niemals aufgeben
For someone else's love
für die Liebe einer anderen.
(You're mine forever)
(Du gehörst für immer mir)
Never gonna let you go
Ich werde dich niemals gehen lassen
And lose the one I love
und die verlieren, die ich liebe.
Never gonna give you up
Ich werde dich niemals aufgeben
For someone else's love
für die Liebe einer anderen.
(No I'll never, no)
(Nein, ich werde niemals, nein)
Never gonna let you go
Ich werde dich niemals gehen lassen
No one else's love
für die Liebe keiner anderen.
Never... never...
Niemals... niemals...
No one else's love
für die Liebe keiner anderen
Never... never...
Niemals... niemals...
No one else's love...
für die Liebe keiner anderen...





Writer(s): Vince Di Cola, Frank Stallone, Joe Esposito


Attention! Feel free to leave feedback.