Lyrics and translation Frank T - Un paso atras n la humanidad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un paso atras n la humanidad
Шаг назад в человечестве
Espèce
d'effronté,
ose
affronter,
la
Gad
et
Frank-T,
Наглец,
осмелься
бросить
вызов,
La
Gad
и
Frank-T,
Même
si
tés
plus
franc
qu'tes,
sauces
recrutés
dans
les
fonds
d'tess,
Даже
если
ты
честнее,
чем
те,
кого
ты
завербовал
в
своих
трущобах,
Pour
raftes
les
fonds
d'crisses,
de
ceux
qui
par
crainte
au
fond's
taisent,
Чтобы
ограбить
тех,
кто
боится
и
молчит,
Dans
c'contexte
plus
de
pauvres,
brises
par
ceux
qui
font
l'peze.
В
этом
контексте
больше
бедных,
сломанных
теми,
кто
давит.
Con
est
plus
des
agneaux,
Ici
son
froc
seul
un
bouffon
l'baisse,
Здесь
больше
нет
ягнят,
здесь
только
шут
склоняется
перед
грубой
силой,
Si
le
loup
est
seul
dans
la
bergerie,
et
qu'il
nous
bouffe
on
l'baise,
Если
волк
один
в
овчарне,
и
нападает
на
нас,
мы
его
целуем,
Car
on
sait
cultiver
la
guerre,
pour
récolter
les
fruits
de
la
paix,
Потому
что
мы
умеем
взращивать
войну,
чтобы
пожинать
плоды
мира,
2001
trop
d'injustice,
J'm
engage
j'porte
le
beret
rouge,
2001
год
- слишком
много
несправедливости,
я
вступаю
в
бой,
я
ношу
красный
берет,
Vu
qu'dans,
c'monde
aucune
guerre
y'est
rose,
Ведь
в
этом
мире
нет
праведных
войн,
Jfait
carrieré
ose
combattre,
le
mal
en
guerrilleros,
Я
делаю
карьеру,
осмеливаясь
бороться
со
злом
как
партизан,
A
la
rescousse
de
Frank
T,
voula
11
hommes
plus
le
BF,
На
помощь
Frank
T,
нужно
11
человек
плюс
BF,
Et
comme
'l
union
fait
la
force,
voilá
en
somme
plus
de
BENEF.
И
поскольку
"союз
- это
сила",
вот
в
сумме
больше
BENEF
(выгоды).
Dennongons,
corruption,
guerre,
racisme,
hypocrisie,
Мы
осуждаем
коррупцию,
войну,
расизм,
лицемерие,
Hip-
hop
croisé
entre
2 feu,
l'ennemí
annêantí
feut
criser
Хип-хоп,
распятый
между
двух
огней,
враг,
уничтожающий
огонь,
должен
кричать,
Y
a
trop
de
morts
dans
l'âme
et
encore
moins
d'amour
dans
l'homme
Слишком
много
мертвых
душ
и
еще
меньше
любви
в
человеке,
Car
quand
l
'humanité
régresse
haine
et
peine
germent
dans
l'ombre.
Ибо,
когда
человечество
деградирует,
ненависть
и
боль
прорастают
во
тьме.
Un
paso
atrás
en
la
humanidad.
Un
paso
atrás
en
la
humanidad.
Le
passé
perd
pas
à
trace
ou
c'est
la
fin
de
l'humanité.
Прошлое
не
проходит
бесследно,
или
это
конец
человечества.
Un
paso
atrás
en
la
humanidad.
Un
paso
atrás
en
la
humanidad.
Humanité
...
Человечество...
Un
paso
atrás
en
la
humanidad.
Un
paso
atrás
en
la
humanidad.
Le
savoir
perd
pas
sa
trace
ou
cést
la
fin
de
ton
humanité.
Знание
не
проходит
бесследно,
или
это
конец
твоего
человечества.
Un
paso
atrás
en
la
humanidad.
Un
paso
atrás
en
la
humanidad.
Humanité
...
Человечество...
Poder
sacarlo
todo
es
peligroso,
Опасно
говорить
всё,
что
думаешь,
Decir
que
eres
un
tramposo,
Говорить,
что
ты
обманщик,
Que
también
eres
patoso
y
no
ingenioso.
Что
ты
неуклюжий
и
не
изобретательный.
Verte
por
la
tele
con
un
todopoderoso,
Видеть
тебя
по
телевизору
всемогущим,
Pero
no
seas
orgulloso
eso
no
te
hace
ser
más
virtuoso.
Но
не
будь
гордым,
это
не
делает
тебя
добродетельнее.
Tener
a
todos
los
hombres
a
tu
antojo
es
peligroso,
Иметь
всех
мужчин
в
своем
распоряжении
опасно,
La
sangre
puede
hervir,
pas
de
justice,
pas
de
pe,
Кровь
может
закипеть,
нет
справедливости,
нет
мира,
Ya
que
sois
tan
incapaces
de
mantener
una
igualdad
que
sea
eficaz,
Раз
уж
вы
неспособны
поддерживать
действенное
равенство,
Sólo
palabras
de
mentira,
así
un
disfraz.
То
это
всего
лишь
лживые
слова,
просто
маскарад.
Haber
¿qué
tengo
yo?
Sólo
mi
voz,
sólo
mi
don,
Что
есть
у
меня?
Только
мой
голос,
только
мой
дар,
Tengo
salud
gracias
a
Dios,
poder
decir
permítenos,
У
меня
есть
здоровье,
слава
Богу,
позвольте
сказать,
¿Qué
tienes
tú?
Y
a
medio
mundo
a
ti
embargado
hasta
los
dientes,
А
что
есть
у
тебя?
Полмира
в
долгах
перед
тобой
по
уши,
¿Cómo
te
sientes?
¿Qué
has
dicho
mal?
mientes.
Как
ты
себя
чувствуешь?
Что
ты
сказал
не
так?
Ты
лжешь.
Mil
pasos
hacia
alante
La
Brigade,
si
con
Frank
T,
Тысяча
шагов
вперед,
La
Brigade,
вместе
с
Frank
T,
Hoy
pa
decirles
que
no
vivan
tan
de
guais
los
dirigentes,
Сегодня,
чтобы
сказать
им,
чтобы
правители
не
жили
так
беспечно,
Matando
a
todos
los
hombres
por
miserias
al
mes
Убивая
всех
людей
за
гроши,
Atragantándonos
con
prestamos
de
altísimo
interés.
Душа
нас
кредитами
с
грабительскими
процентами.
La
taza
del
bater
del
dictador
hecha
de
cobre,
Чаша
диктатора
из
меди,
Quién
es
noble
si
tu
pueblo
aspira
máximo
a
ser
pobre,
Кто
благороден,
если
твой
народ
стремится
максимум
к
бедности,
¿Puedes
dormir
viendo
a
tu
gente
mal
vivir
o
sea
morir?
Можешь
ли
ты
спать,
видя,
как
твой
народ
живет
плохо,
то
есть
умирает?
Lo
olvidaba
el
oro
te
hace
sonreír.
Я
забыл,
золото
заставляет
тебя
улыбаться.
Maldito
culo
sucio,
analfabeto,
cual
cateto,
Будь
ты
проклят,
грязная
задница,
неуч,
как
болван,
Por
decreto
puesto
por
los
yankis
pa
que
roben
sueltos,
Постановленный
янки,
чтобы
они
могли
безнаказанно
грабить,
Riquezas
de
una
tierra
bien
rica
de
la
que
muchos
van
a
huir,
Богатства
богатой
земли,
от
которой
многие
убегут,
En
pateras
que
los
mares
van
a
hundir.
На
лодках,
которые
потонут
в
море.
Por
eso
hay
emigrantes
en
tu
barrio,
europeo,
Поэтому
в
твоем
районе,
европеец,
есть
эмигранты,
Buscándose
la
vida
aquí,
ante
la
muerte
allí,
Ищущие
здесь
лучшей
жизни,
перед
лицом
смерти
там,
Si
el
dinero
que
se
invierte
en
armamento
o
en
la
Nasa
Если
бы
деньги,
которые
тратятся
на
оружие
или
НАСА,
Se
lo
dieran
a
los
pobres,
todos
tendrían
una
casa.
Отдали
бы
бедным,
у
всех
был
бы
дом.
Un
paso
atrás
en
la
humanidad.
Un
paso
atrás
en
la
humanidad.
Le
passé
perd
pas
à
trace
ou
c'est
la
fin
de
l'humanité.
Прошлое
не
проходит
бесследно,
или
это
конец
человечества.
Un
paso
atrás
en
la
humanidad.
Un
paso
atrás
en
la
humanidad.
Humanité
...
Человечество...
Un
paso
atrás
en
la
humanidad.
Un
paso
atrás
en
la
humanidad.
Le
savoir
perd
pas
sa
trace
ou
cést
la
fin
de
ton
humanité.
Знание
не
проходит
бесследно,
или
это
конец
твоего
человечества.
Un
paso
atrás
en
la
humanidad.
Un
paso
atrás
en
la
humanidad.
Humanité
...
Человечество...
Appelle
moi
John
Deido
comète
brillante
présente
pénétrante
Называй
меня
John
Deido,
яркая,
проницательная
комета,
Daus
sa
lance
mec
issu
pour
frappes
net.
В
своем
копье,
парень,
созданный
для
четких
ударов.
Arguisu
si
ya
en
vant
le
risque
Ami,
Спорь,
если
осмелишься,
друг,
La
vie
se
mix
dangereusement.
Жизнь
опасно
смешивается.
Comme
dans
un
discours
de
Malcom
X,
Как
в
речи
Малкольма
Икса,
Autant
mos
vies
se
fixent,
f'izap
dut
dans
le
disque,
Пока
наши
жизни
налаживаются,
я
переключаюсь
на
пластинку,
Constate
ma
trajectoire,
comme
si
j'avais
déjà
dix
fils.
Посмотри
на
мою
траекторию,
как
будто
у
меня
уже
десять
сыновей.
Nourrit
de
peu
j'ai
de
quoi
cause,
la
faim
me
fait
ose,
Питаясь
малым,
мне
есть,
что
сказать,
голод
заставляет
меня
осмелиться,
Le
peuple
á
toujours
faim
j'eu
ai
des
nausés.
Люди
всегда
голодны,
меня
от
этого
тошнит.
De
peur
que
ça
explose
j'te
donne
la
cause
rien
n'est
rose,
Боясь,
что
это
взорвется,
я
говорю
тебе
причину,
ничто
не
радужно,
Trop
d'existence
de
vies
de
nos
jours
se
décompose,
Слишком
много
жизней
в
наши
дни
разлагаются,
Juntos
tenemos
la
fuerza.
Juntos
tenemos
la
fuerza
(Вместе
у
нас
есть
сила).
Jeune
effronte
faut
tente
comme
FrankT,
ici
pour
faire
ça!
Молодой,
дерзкий,
нужно
пытаться,
как
Frank
T,
вот
для
чего
я
здесь!
Autant
qui'a
douze
si
la
route
nous
blouze,
les
fronts
s'umecteul.
Столько
же,
сколько
двенадцати,
если
дорога
нас
ослепляет,
наши
лбы
увлажняются.
Appelle
tes
couçe
donne
moi
d'la
pondre,
j'te
glisse
le
fusilo,
Pah!
Зови
своих
ребят,
дай
мне
пороха,
я
передам
тебе
ружье,
Бах!
T'è
tonne
pas
sur
ce
morceaux
passe
'a
l'assault
avant
de
tessant
insolent
.Attention
Не
тормози
на
этом
куске,
иди
в
атаку,
прежде
чем
стать
наглым.
Внимание!
Un
paso
atrás
en
la
humanidad.
Un
paso
atrás
en
la
humanidad.
Le
passé
perd
pas
à
trace
ou
c'est
la
fin
de
l'humanité.
Прошлое
не
проходит
бесследно,
или
это
конец
человечества.
Un
paso
atrás
en
la
humanidad.
Un
paso
atrás
en
la
humanidad.
Humanité
...
Человечество...
Un
paso
atrás
en
la
humanidad.
Un
paso
atrás
en
la
humanidad.
Le
savoir
perd
pas
sa
trace
ou
cést
la
fin
de
ton
humanité.
Знание
не
проходит
бесследно,
или
это
конец
твоего
человечества.
Un
paso
atrás
en
la
humanidad.
Un
paso
atrás
en
la
humanidad.
Humanité
...
Человечество...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Franklin Tshimini Nsombolay, John Njouh John Dikoume, Tomas Francois Lollia Franco
Album
90 Kilos
date of release
10-12-2001
Attention! Feel free to leave feedback.