Lyrics and translation Frank Turner - How It Began
Dear
Josh,
old
friend
Дорогой
Джош,
старый
друг.
Apologies
first
Сначала
извинения
It′s
been
an
age
since
I
wrote
you
Прошла
целая
вечность
с
тех
пор,
как
я
писал
тебе.
I
know
I'm
the
worst
Я
знаю,
что
я
хуже
всех.
But
you
know
how
I
feel
Но
ты
знаешь,
что
я
чувствую.
I′m
consistently
cursed
Я
постоянно
проклят.
This
time
I've
found
something
На
этот
раз
я
кое
что
нашел
I
think
it
could
work
Думаю,
это
может
сработать.
One
day
there
she
was
Однажды
она
была
там.
Across
the
table
Через
стол.
Cluttered
with
drinks
Заваленный
выпивкой.
And
slightly
unstable
И
слегка
неустойчивый.
And
I
knew
in
that
moment
И
я
понял
это
в
тот
момент.
That
if
I
was
able
Если
бы
я
мог
...
To
reach
her
Чтобы
добраться
до
нее
She
might
be
my
savior
Она
могла
бы
стать
моей
спасительницей.
Then
she
sat
down
Затем
она
села.
Started
to
sing
Начал
петь.
Playing
my
guitar
Играю
на
своей
гитаре
Like
a
delicate
thing
Как
деликатная
вещь.
Her
heart
shimmering
Ее
сердце
мерцало.
Through
the
six
strings
Через
шесть
струн.
And
I
knew
then
И
тогда
я
понял
This
is
how
it
begins
Вот
как
все
начинается.
Joshua,
man
Джошуа,
чувак
You
know
how
I
am
Ты
знаешь,
какой
я.
Sometimes
I
can't
help
myself
Иногда
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать.
Biting
the
hand
Кусаю
руку.
That
was
feeding
me
love
Это
питало
меня
любовью.
That
fit
like
a
glove
Это
подходит
как
перчатка
I′m
my
own
worst
enemy
Я
сам
себе
злейший
враг.
Please
don′t
be
mad
Пожалуйста,
не
злись.
But
if
I
can
change
myself
Но
если
я
смогу
измениться
...
This
can
be
saved
Это
можно
спасти.
I
can
picture
an
ending
Я
могу
представить
себе
конец.
As
clear
as
your
face
Так
же
ясно,
как
твое
лицо.
A
path
through
the
wreckage
Путь
сквозь
обломки.
Back
to
my
place
Возвращаюсь
к
себе
домой.
Where
she
waits
Где
она
ждет?
To
dispose
of
my
fate
Распоряжаться
своей
судьбой.
Then
she
sat
down
Затем
она
села.
Started
to
sing
Начал
петь.
Playing
my
guitar
Играю
на
своей
гитаре
Like
a
delicate
thing
Как
деликатная
вещь.
Her
heart
shimmering
Ее
сердце
мерцало.
Through
the
six
strings
Через
шесть
струн.
Then
I
lend
my
voice
Тогда
я
даю
свой
голос.
And
now
it
begins
И
вот
оно
начинается.
Our
voices
rise
like
the
morning
sun
Наши
голоса
поднимаются,
как
утреннее
солнце.
Her
hush
falls
like
dust
on
the
room
Ее
молчание
падает,
как
пыль
на
комнату.
Like
a
beeswing
my
heart
starts
to
hum
Мое
сердце
начинает
гудеть,
как
пчелиное
крыло.
And
I
know
for
sure
this
is
the
one
И
я
точно
знаю,
что
это
тот
самый.
This
is
the
one
Это
тот
самый.
This
is
the
one
Это
тот
самый.
She
is
the
one
Она
единственная.
And
that's
how
it
began
Так
все
и
началось.
And
that′s
how
it
began
Так
все
и
началось.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Turner
Attention! Feel free to leave feedback.