Frank Turner - Nica - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Frank Turner - Nica




Calm down Nica
Успокойся Ника
You don′t have to wait outside of the Stanhope
Тебе не нужно ждать снаружи Стэнхоупа.
For the doctor
Для доктора.
Charlie Parker woke up in your apartment
Чарли Паркер проснулся в твоей квартире.
On the sofa
На диване.
And he'll be fine, once he′s walked it off
И с ним все будет в порядке, как только он уйдет.
And he'll meet you
И он встретит тебя.
In the front row of the Five Spot around midnight
В первом ряду пяти мест около полуночи.
So load up the Bentley
Так что загружай "Бентли".
And bring the hollowed out bible with the whiskey
И принеси выдолбленную Библию вместе с виски.
52nd Street
52-я улица
No phone calls from the cops or from your family
Никаких звонков от копов или твоей семьи.
Can reach you
Могу дотянуться до тебя
They all know you, you're famous in your fur coat
Все тебя знают, ты знаменит в своей шубе.
With Thelonius
С Телониусом
The high priest and the baroness
Верховный жрец и баронесса.
The cats, all called you a butterfly
Все кошки называли тебя бабочкой.
But that′s not quite right
Но это не совсем так.
Pannonica is a moth
Панноника-мотылек.
Known to come alive in the dark of night
Известно, что они оживают во тьме ночи.
She might flutter by your table
Она может порхать возле твоего столика.
She might whisper something secret in your ear
Она может прошептать тебе на ухо какую-нибудь тайну.
"You only need to hear one piece of advice
"Тебе нужно услышать лишь один совет.
Each of us only gets one life"
У каждого из нас есть только одна жизнь.
So calm down Nica
Так что успокойся, Ника.
You don′t have to drive on down to Baltimore
Тебе не нужно ехать в Балтимор.
Anymore
Больше не
The Cabaret Card's waiting in the morning mail
Открытка кабаре ждет в Утренней почте.
Your mercy missions for musicians didn′t fail
Твои миссии милосердия для музыкантов не провалились
The unyears, they are over
Вечные годы, они закончились.
You're forever black, brown, beige
Ты навсегда черный, коричневый, бежевый.
The bebop baroness
Бибоп баронесса
The cats, they called you a butterfly
Кошки называли тебя бабочкой.
But that′s not quite right
Но это не совсем так.
Pannonica is a moth
Панноника-мотылек.
Known to come alive in the dark of night
Известно, что они оживают во тьме ночи.
She might flutter by your table
Она может порхать возле твоего столика.
She might whisper something secret in your ear
Она может прошептать тебе на ухо какую-нибудь тайну.
"You only need to hear one piece of advice
"Тебе нужно услышать лишь один совет.
Each of us only gets one life"
У каждого из нас есть только одна жизнь.
Nica spent hers flying
Свою Никка потратила на полеты.
She was freer than the French
Она была свободнее французов.
She always said
Она всегда говорила:
"Just listen to the music, man
"Просто слушай музыку, чувак
And throw your heart over the fence
И выброси свое сердце за забор.
And the rest will follow"
А остальное последует".





Writer(s): Frank Turner


Attention! Feel free to leave feedback.