Frank Turner - The Graveyard Of The Outcast Dead - translation of the lyrics into Russian




The Graveyard Of The Outcast Dead
Кладбище отверженных
They buried my body on Christmas
Меня похоронили на Рождество,
In the ground by the south river bank
В земле у южного берега реки.
Worked to my death, for my very last breath
Заработанный до смерти, до последнего вздоха,
I′d the Winchester bishops to thank
Я должен был благодарить винчестерских епископов.
Now the church held the keys to the brothel
Церковь держала ключи от борделя,
Lit the window with a burning red light
Освещая окна горящим красным светом.
While I teased the funds from the pockets of johns
Пока я выманивала деньги из карманов клиентов,
The bishop got rich in the night
Епископ богател в ночи.
But I didn't fall apart
Но я не сломалась
Through my years in the dark
За все эти годы во тьме,
For my lover I guarded
Для моего возлюбленного я хранила
My pure, pure heart
Мое чистое, чистое сердце.
And he meets me in the graveyard
И он встречает меня на кладбище,
The graveyard where they made my bed
На кладбище, где мне уготовили ложе.
Plants a white flower under cold stars
Сажает белый цветок под холодными звездами
On the grave of the forgotten dead
На могиле забытых мертвецов.
Now the bishops snuck off to fresh pastures
Епископы сбежали на свежие пастбища,
While my grave was grown over with weeds
Пока моя могила зарастала сорняками.
No burial plots, just some forget-me-nots
Никаких могильных плит, только незабудки
For the women they branded unclean
Для женщин, которых они клеймили нечистыми.
The wasteland was claimed by the city
Пустырь был захвачен городом,
They covered it with tenement slums
Его покрыли многоквартирными трущобами.
For where we′d been left had never been blessed
Ведь то место, где нас оставили, никогда не было благословенным,
And they dug down and built on our bones
И они копали и строили на наших костях.
But every December
Но каждый декабрь,
With frost on his fingers
С морозом на пальцах,
My lover returns
Мой возлюбленный возвращается,
For he still remembers
Ведь он все еще помнит.
To meet me in the graveyard
Встречает меня на кладбище,
The graveyard where they made my bed
На кладбище, где мне уготовили ложе.
Plants a white flower under cold stars
Сажает белый цветок под холодными звездами
On the grave of the forgotten dead
На могиле забытых мертвецов.
The sun goes down and the last folk leave
Солнце садится, и последние люди уходят,
It's London Town on Christmas Eve
Это Лондон в канун Рождества.
My lover still wanders bereft and bereaved
Мой возлюбленный все еще бродит, потерянный и безутешный,
For he can't find the woman that he promised he′d meet
Ведь он не может найти женщину, которую обещал встретить.
The sun comes up on the cold, cold ground
Солнце встает над холодной, холодной землей,
It′s Christmas morning in London Town
Рождественское утро в Лондоне.
He lays on my grave and he cradles his head
Он лежит на моей могиле, обнимая голову,
And as he hears the church bells, he knows that I'm dead
И, слыша церковные колокола, он понимает, что я мертва.
So London, don′t mourn for your lovers
Так что, Лондон, не скорби о своих возлюбленных,
Raise a glass for us glorious dead
Подними бокал за нас, славных мертвецов.
For beneath Southwark streets, we outlasted the priests
Под улицами Саутварка мы пережили священников,
And the city's raised up on our beds
И город возвышается на наших ложах.
Though we′re gone, London, do not forget
Хотя нас нет, Лондон, не забывай
To meet us on Christmas
Встречать нас на Рождество
In the graveyard where they made our bed
На кладбище, где нам уготовили ложе.
Plant a white flower for the outcasts
Посади белый цветок для отверженных
On the graves of the forgotten dead
На могилах забытых мертвецов.
Oh to meet us on Christmas
О, встретить нас на Рождество
In the graveyard where they made our bed
На кладбище, где нам уготовили ложе.
Plant a white flower for the outcasts
Посади белый цветок для отверженных
On the graves of the forgotten dead
На могилах забытых мертвецов.
In the Graveyard of the Outcast Dead
На Кладбище отверженных.





Writer(s): Iain Denis Archer, Frank Turner


Attention! Feel free to leave feedback.