Lyrics and translation Frank Turner - 1933
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stop
asking
musicians
what
they
think
Перестань
спрашивать
музыкантов,
что
они
думают,
He
said
softly
as
he
poured
himself
a
second
drink
мягко
сказал
он,
наливая
себе
второй
стакан,
And
outside,
the
world
slipped
over
the
brink
а
за
окном
мир
катился
в
пропасть.
We
all
thought
we
had
nothing
to
lose
Мы
все
думали,
что
нам
нечего
терять,
That
we
could
trust
in
crossed
fingers
and
horseshoes
что
мы
можем
полагаться
на
скрещенные
пальцы
и
подковы,
That
everything
would
work
out,
no
matter
what
we
choose
что
все
получится,
что
бы
мы
ни
выбрали.
The
first
time
it
was
a
tragedy
В
первый
раз
это
была
трагедия,
The
second
time
it′s
a
farce
во
второй
раз
— фарс.
Outside
it's
1933
so
I′m
hitting
the
bar
На
улице
1933-й,
так
что
я
иду
в
бар.
But
I
don't
know
what's
going
on
anymore
Но
я
больше
не
понимаю,
что
происходит.
The
world
outside
is
burning
with
a
brand
new
light
Мир
снаружи
горит
новым
светом,
But
it
isn′t
one
that
makes
me
feel
warm
но
он
не
греет
меня.
Don′t
go
mistaking
your
house
burning
down
for
the
dawn
Не
принимай
пожар
в
своем
доме
за
рассвет,
Don't
go
mistaking
your
house
burning
down
for
the
dawn
не
принимай
пожар
в
своем
доме
за
рассвет.
If
I
was
of
the
greatest
generation
I′d
be
pissed
Если
бы
я
принадлежал
к
величайшему
поколению,
я
бы
был
в
ярости,
Surveying
the
world
that
I
built,
slipping
back
into
this
видя,
как
построенный
мной
мир
скатывается
обратно
в
это.
I'd
be
screaming
at
my
grand
kids:
"We
already
did
this"
Я
бы
кричал
своим
внукам:
"Мы
уже
проходили
через
это!"
Be
suspicious
of
simple
answers
Относись
с
подозрением
к
простым
ответам,
That
shit′s
for
fascists
and
maybe
teenagers
эта
дрянь
для
фашистов
и,
может
быть,
подростков.
You
can't
fix
the
world
if
all
you
have
is
a
hammer
Ты
не
можешь
починить
мир,
если
у
тебя
есть
только
молоток.
The
first
time
it
was
a
tragedy
В
первый
раз
это
была
трагедия,
The
second
time
it′s
a
farce
во
второй
раз
— фарс.
Outside
it's
1933
so
I'm
hitting
the
bar
На
улице
1933-й,
так
что
я
иду
в
бар.
But
I
don′t
know
what′s
going
on
anymore
Но
я
больше
не
понимаю,
что
происходит.
The
world
outside
is
burning
with
a
brand
new
light
Мир
снаружи
горит
новым
светом,
But
it
isn't
one
that
makes
me
feel
warm
но
он
не
греет
меня.
Don′t
go
mistaking
your
house
burning
down
for
the
dawn
Не
принимай
пожар
в
своем
доме
за
рассвет,
Don't
go
mistaking
your
house
burning
down
for
the
dawn
не
принимай
пожар
в
своем
доме
за
рассвет,
Aren′t
you
ashamed
of
this?
I
surely
hope
that
you
are
Тебе
не
стыдно
за
это?
Я,
конечно,
надеюсь,
что
стыдно.
Living
in
a
society
that's
maybe
heading
for
Mars
Жить
в
обществе,
которое,
возможно,
направляется
на
Марс,
But
down
here
we
still
have
a
shower
of
bastards
leading
the
charge
но
здесь,
внизу,
у
нас
все
еще
куча
подонков
возглавляет
атаку.
Outside
it′s
1933
so
I
am
hitting
the
bar
На
улице
1933-й,
так
что
я
иду
в
бар.
But
I
don't
know
what's
going
on
anymore
Но
я
больше
не
понимаю,
что
происходит.
The
world
outside
is
burning
with
a
brand
new
light
Мир
снаружи
горит
новым
светом,
But
it
isn′t
one
that
makes
me
feel
warm
но
он
не
греет
меня.
Don′t
go
mistaking
your
house
burning
down
for
the
dawn
Не
принимай
пожар
в
своем
доме
за
рассвет,
(Don't
go
mistaking
your
house
burning
down
for
the
dawn)
(Не
принимай
пожар
в
своем
доме
за
рассвет,)
Don′t
go
mistaking
your
house
burning
down
for
the
dawn
не
принимай
пожар
в
своем
доме
за
рассвет,
(Don't
go
mistaking
your
house
burning
down
for
the
dawn)
(не
принимай
пожар
в
своем
доме
за
рассвет,)
Don′t
go
mistaking
your
house
burning
down
for
the
dawn
не
принимай
пожар
в
своем
доме
за
рассвет,
(Don't
go
mistaking
your
house
burning
down
for
the
dawn)
(не
принимай
пожар
в
своем
доме
за
рассвет,)
Don′t
go
mistaking
your
house
burning
down
for
the
dawn
не
принимай
пожар
в
своем
доме
за
рассвет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Turner
Album
1933
date of release
29-01-2018
Attention! Feel free to leave feedback.