Lyrics and translation Frank Turner - Josephine - Acoustic
Josephine - Acoustic
Josephine - Acoustic
I
heard
the
name
Josephine
Я
услышал
имя
Жозефина,
It
came
to
me
in
dream
Оно
пришло
ко
мне
во
сне.
And
I
don't
usually
set
too
much
Обычно
я
не
придаю
большого
значения
Store
by
the
things
these
things
might
mean
Тому,
что
все
это
может
значить.
It
was
spoken
with
seriousness
Оно
было
произнесено
серьезно,
More
of
a
whisper
than
a
scream
Скорее
шепотом,
чем
криком.
So
now,
I'm
waiting
on
some
Josephine
И
вот
теперь
я
жду,
когда
какая-нибудь
Жозефина
To
show
herself
to
me
Покажет
себя
мне.
I
could
have
been
anyone
Я
мог
бы
быть
кем
угодно,
I
imagined
I
could
be
Кем
я
себя
только
не
представлял.
I
just
needed
somebody
Мне
просто
нужен
был
кто-то,
To
show
me
how
to
be
Кто
показал
бы
мне,
как
быть.
I
could
have
been
Napoleon
Я
мог
бы
быть
Наполеоном,
Could
have
been
Beethoven
Мог
бы
быть
Бетховеном,
Could
have
been
anyone,
but
uncomfortable
me
Мог
бы
быть
кем
угодно,
но
не
собой,
So
come
now
Josephine,
show
yourself
to
me
Так
приди
же,
Жозефина,
покажись
мне.
So
come
on
now
Josephine,
give
me
what
I
need
Так
давай
же,
Жозефина,
дай
мне
то,
что
мне
нужно.
I
don't
like
to
be
needy
but
needs
must
Я
не
люблю
нуждаться,
но
нужно
так
нужно.
I
can't
stand
being
the
person
that
I've
been
Я
не
выношу
быть
тем,
кем
я
был.
I'm
an
impending
car
crash
Я
- неизбежная
автокатастрофа,
I'm
the
first
one
on
the
scene
Я
- первый
на
месте
происшествия,
I'm
a
defeated
commander
Я
- побежденный
полководец,
I'm
a
tone-deaf
composer
Я
- глухой
композитор,
I'm
a
strange
name
whispered
in
a
dream
Я
- странное
имя,
шепчущееся
во
сне.
I
could
have
been
anyone
Я
мог
бы
быть
кем
угодно,
I
imagined
I
could
be
Кем
я
себя
только
не
представлял,
I
just
needed
somebody
Мне
просто
нужен
был
кто-то,
To
show
me
how
to
be
Кто
показал
бы
мне,
как
быть.
I
could
have
been
Napoleon
Я
мог
бы
быть
Наполеоном,
Could
have
been
Beethoven
Мог
бы
быть
Бетховеном,
Could
have
been
anyone,
but
uncomfortable
me
Мог
бы
быть
кем
угодно,
но
не
собой,
So
come
now
Josephine,
show
yourself
to
me
Так
приди
же,
Жозефина,
покажись
мне.
So
come
on
now
Josephine
Так
давай
же,
Жозефина,
Let's
pretend
it's
Halloween
Давай
представим,
что
сегодня
Хэллоуин.
You
come
as
a
car
crash
Ты
придешь
в
образе
автокатастрофы,
I'll
go
as
James
Dean
А
я
буду
Джеймсом
Дином.
I'm
Napoloeon
on
Elba
Я
- Наполеон
на
Эльбе,
And
you're
a
hundred
days
in
1815
А
ты
- сто
дней
в
1815
году.
I
wrote
all
of
these
letters
to
my
immortal
beloved
Я
написал
все
эти
письма
моей
бессмертной
возлюбленной,
And
you're
the
only
one
who's
ever
gonna
know
what
they
mean
И
только
ты
единственная,
кто
когда-либо
узнает,
что
они
значат.
Come
on
now
Josephine
Давай
же,
Жозефина,
Wake
me
from
my
sleep
Разбуди
меня
ото
сна.
Could
have
been
anyone
Я
мог
бы
быть
кем
угодно,
I
ended
up
being
me
Но
в
итоге
я
стал
собой.
I
could
have
been
wide
awake
Я
мог
бы
быть
бодрым,
Could
have
been
what
you
need
Мог
бы
быть
тем,
кто
тебе
нужен,
I
wish
that
I
was
anyone
except
for
just
me
Я
бы
хотел
быть
кем
угодно,
но
только
не
собой.
So
come
on
now
Josephine
Так
давай
же,
Жозефина,
Show
yourself
to
me
Покажись
мне.
Come
on
now
Josephine
Давай
же,
Жозефина,
Show
yourself
to
me
Покажись
мне.
Come
on
now
Josephine
Давай
же,
Жозефина,
Show
yourself
to
me
Покажись
мне.
Come
on
now
Josephine
Давай
же,
Жозефина,
Show
yourself
to
me
Покажись
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Turner
Attention! Feel free to leave feedback.