Lyrics and translation Frank Turner - The Fastest Way Back Home - Solo Acoustic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Fastest Way Back Home - Solo Acoustic
Самый быстрый путь домой - Соло Акустика
I
should've
seen
you
were
coming
Мне
следовало
понять,
что
ты
появишься,
I
should've
been
prepared
Мне
следовало
быть
готовым.
After
all
getting
half
of
what
you
wished
for
В
конце
концов,
получить
лишь
половину
желаемого
Isn't
so
rare
Не
такая
уж
редкость.
But
still
I
wasn't
ready,
you
took
me
by
surprise
Но
я
всё
равно
не
был
готов,
ты
застала
меня
врасплох.
You
brought
a
light
to
my
dark
like
a
word
from
the
wise
Ты
принесла
свет
в
мою
тьму,
словно
слово
мудреца.
Weather
wears
the
mountains
right
down
into
the
sea
Погода
стирает
горы
прямо
в
море,
So
I
will
stand
in
the
rain
until
I
am
clean
Поэтому
я
буду
стоять
под
дождём,
пока
не
стану
чистым.
We
fell
in
love
in
the
summer,
when
the
skies
were
clear
Мы
влюбились
летом,
когда
небо
было
ясным,
But
I'm
still
wearing
my
coat
from
winter
last
year
Но
я
всё
ещё
ношу
своё
пальто
с
прошлой
зимы.
I
need
to
set
my
house
in
order,
confess
and
cover
my
sins
Мне
нужно
навести
порядок
в
своей
душе,
исповедаться
и
покрыть
свои
грехи,
I
need
to
make
a
home
for
you
before
inviting
you
in
Мне
нужно
создать
для
тебя
дом,
прежде
чем
пригласить
тебя
войти.
Weather
wears
the
mountains
right
down
into
the
sea
Погода
стирает
горы
прямо
в
море,
So
I
will
stand
in
the
rain
until
I
am
clean
Поэтому
я
буду
стоять
под
дождём,
пока
не
стану
чистым.
Rivers
carve
the
country,
a
landscape
shaped
by
a
stream
Реки
прорезают
страну,
ландшафт,
сформированный
потоком,
So
I
will
swim
in
the
river
as
long
as
you
need
Поэтому
я
буду
плыть
по
реке
столько,
сколько
тебе
нужно.
Darling,
oh
my
darling,
you
know
that
everything
that
I
do
Любимая,
о
моя
любимая,
ты
знаешь,
что
всё,
что
я
делаю,
Is
to
try
and
make
me
good
enough
for
you
Это
попытка
стать
достаточно
хорошим
для
тебя.
Darling,
oh
my
darling,
you
know
that
everywhere
that
I
go
Любимая,
о
моя
любимая,
ты
знаешь,
что
куда
бы
я
ни
шёл,
I'm
just
trying
to
find
the
fastest
way
back
home
Я
просто
пытаюсь
найти
самый
быстрый
путь
домой.
Darling,
oh
my
darling,
you
know
that
everywhere
that
I
go
Любимая,
о
моя
любимая,
ты
знаешь,
что
куда
бы
я
ни
шёл,
I'm
just
trying
to
find
the
fastest
way
back
home
Я
просто
пытаюсь
найти
самый
быстрый
путь
домой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Turner
Attention! Feel free to leave feedback.