Lyrics and translation Frank Turner - The Road (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To
the
east,
to
the
east,
На
восток,
на
восток,
The
road
beneath
my
feet.
Дорога
у
меня
под
ногами.
To
the
west,
to
the
west,
На
запад,
на
запад,
I
haven't
got
there
yet.
Я
еще
не
добрался
туда.
To
the
north,
to
the
north,
На
север,
на
север,
Never
to
be
caught.
Никогда
не
быть
пойманным.
To
the
south,
to
the
south,
На
юг,
на
юг,
My
time
is
running
out.
Мое
время
на
исходе.
Ever
since
my
childhood
I've
been
scared
I've
been
afraid
С
самого
детства
я
был
напуган,
я
боялся
Of
being
trapped
by
circumstance
and
staying
in
one
place
О
том,
что
ты
попал
в
ловушку
обстоятельств
и
остаешься
на
одном
месте
So
I
always
keep
a
small
bag
full
of
clothes
carefully
stored
Поэтому
я
всегда
бережно
храню
маленькую
сумку
с
одеждой
Somewhere
secret
somewhere
safe
Где-нибудь
в
секрете,
в
безопасном
месте
And
somewhere
close
to
the
door
И
где-то
рядом
с
дверью
Well
I've
traveled
many
countries
I've
washed
my
feet
in
many
seas
Что
ж,
я
объездил
много
стран,
я
мыл
ноги
во
многих
морях.
I've
drunk
with
drifters
in
Vienna
and
with
punks
in
old
dc
Я
пил
с
бродягами
в
Вене
и
с
панками
в
старом
Вашингтоне
And
I've
driven
across
deserts
driven
by
the
irony
И
я
ехал
по
пустыням,
движимый
иронией
судьбы
That
only
being
shackled
to
the
the
road
could
ever
I
be
free
Что
только
будучи
прикованным
к
дороге,
я
смогу
когда-нибудь
стать
свободным
To
the
east,
to
the
east,
На
восток,
на
восток,
The
road
beneath
my
feet.
Дорога
у
меня
под
ногами.
To
the
west,
to
the
west,
На
запад,
на
запад,
I
haven't
got
there
yet.
Я
еще
не
добрался
туда.
To
the
north,
to
the
north,
На
север,
на
север,
Never
to
be
caught.
Никогда
не
быть
пойманным.
To
the
south,
to
the
south,
На
юг,
на
юг,
My
time
is
running
out.
Мое
время
на
исходе.
I've
felt
old
before
my
time
but
now
I
keep
the
age
away
Я
чувствовал
себя
старым
раньше
своего
времени,
но
теперь
я
стараюсь
не
думать
о
возрасте
By
burning
up
the
miles
and
yeah
by
filling
up
my
days
Сжигая
мили
и,
да,
заполняя
мои
дни
And
the
nights
a
thousand
nights
I've
played
И
ночи,
тысячу
ночей,
в
которые
я
играл
And
a
thousand
more
to
go
И
еще
тысяча
впереди
Before
I
take
a
breath
and
steal
myself
Прежде
чем
я
сделаю
вдох
и
украду
себя
For
the
next
one
thousand
shows
На
следующую
тысячу
показов
To
the
east,
to
the
east,
На
восток,
на
восток,
The
road
beneath
my
feet.
Дорога
у
меня
под
ногами.
To
the
west,
to
the
west,
На
запад,
на
запад,
I
haven't
got
there
yet.
Я
еще
не
добрался
туда.
To
the
north,
to
the
north,
На
север,
на
север,
Never
to
be
caught.
Никогда
не
быть
пойманным.
To
the
south,
to
the
south,
На
юг,
на
юг,
My
time
is
running
out.
Мое
время
на
исходе.
Yes
so
saddle
up
your
horses
now
and
keep
your
powder
dry
Да,
так
что
седлайте
своих
лошадей
прямо
сейчас
и
держите
порох
сухим
Cause
the
truth
is
you
won't
be
here
long
Потому
что
правда
в
том,
что
ты
здесь
надолго
не
задержишься
Yeah
soon
your
going
to
die
Да,
скоро
ты
умрешь
To
the
heart,
to
the
heart
there's
no
time
for
you
to
waste
К
сердцу,
к
сердцу,
у
тебя
нет
времени,
чтобы
тратить
его
впустую.
You
wont
find
your
precious
answers
now
by
staying
in
one
place
Сейчас
вы
не
найдете
своих
драгоценных
ответов,
оставаясь
на
одном
месте
Yeah
by
giving
up
the
chase
Да,
отказавшись
от
погони
To
the
east,
to
the
east,
На
восток,
на
восток,
The
road
beneath
my
feet.
Дорога
у
меня
под
ногами.
To
the
west,
to
the
west,
На
запад,
на
запад,
I
haven't
got
there
yet.
Я
еще
не
добрался
туда.
To
the
north,
to
the
north,
На
север,
на
север,
Never
to
be
caught.
Никогда
не
быть
пойманным.
To
the
south,
to
the
south,
На
юг,
на
юг,
My
time
is
running
out.
Мое
время
на
исходе.
To
the
south,
to
the
south,
На
юг,
на
юг,
My
time
is
running
out.
Мое
время
на
исходе.
To
the
south,
to
the
south,
На
юг,
на
юг,
My
time
is
running
out.
Мое
время
на
исходе.
I
face
the
horizon
everywhere
I
go
Куда
бы
я
ни
пошел,
я
смотрю
на
горизонт.
I
face
the
horizon
the
horizon
is
my
home
Я
смотрю
на
горизонт,
горизонт
- мой
дом
I
face
the
horizon
everywhere
I
go
Куда
бы
я
ни
пошел,
я
смотрю
на
горизонт.
I
face
the
horizon
the
horizon
is
my
home
Я
смотрю
на
горизонт,
горизонт
- мой
дом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Turner Francis Edward
Attention! Feel free to leave feedback.