Frank Tønnesen - Dokke - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and Russian translation Frank Tønnesen - Dokke




Dokke
Кукла
Heldigvis he eg dokke
К счастью, ты у меня есть,
Når eg fer gnagsår
Когда натираю мозоли
Av det de sa va best i test av sko
От тех, что назвали лучшими в тестах ботинок,
Å eg he dokke
И ты у меня есть,
Når frøane eg fekk langveis frå
Когда семена, что я получил издалека,
Ikkje vil spira og gro
Не хотят прорастать и расти.
Ja eg he dokke
Да, ты у меня есть
Der eg snur meg og der eg går
Куда бы я ни повернулся и куда бы ни пошел,
Der eg finne eg ska sei
Где я придумываю, что сказать,
Når eg spenne meg fast i ett hål
Когда попадаю в тупик.
Heldigvis he eg dokke
К счастью, ты у меня есть,
Når bommen går ner
Когда шлагбаум опускается
Og ikkje fleire sleppe forbi
И больше никого не пропускает.
Å eg ser dokke
И я вижу тебя,
kan bæra stolte fram någe skikkelig
И могу гордо нести что-то настоящее.
finne eg mer ting og bruga ti
Так что я нахожу всё больше вещей, чтобы на них тратить время,
ikkje lei
Так что не надоедай,
blir ikkje alltid ja te nei
Чтобы "да" не всегда превращалось в "нет".
Heldigvis he eg dokke
К счастью, ты у меня есть,
Når eventyret er øve
Когда приключение закончится
Å eg sova sutt
И мне нужно будет крепко спать,
Å eg he dokke
И ты у меня есть,
ikkje lokke døro heilt
Чтобы не закрывать дверь полностью,
Men seddo litt gløtt
А оставить её немного приоткрытой.
Ja eg he dokke
Да, ты у меня есть,
helle tongo beint i monnen
Чтобы говорить всё прямо,
Når det kribler i magen
Когда щекочет в животе
denna forvokste ungen
У этого великовозрастного ребенка.
Heldigvis he eg dokke
К счастью, ты у меня есть,
Langt fram i panne"[?]"
Далеко впереди,
Når eg går her aleina
Когда я иду здесь один.
Å eg he dokke
И ты у меня есть
bilda og i minna
На фотографиях и в воспоминаниях,
Med henge i hoba
С поникшей головой.
finne eg mer ting og bruga ti
Так что я нахожу всё больше вещей, чтобы на них тратить время,
ikkje lei
Так что не надоедай,
blir ikkje alltid ja te nei
Чтобы "да" не всегда превращалось в "нет".
finne eg mer ting og bruga ti
Так что я нахожу всё больше вещей, чтобы на них тратить время,
ikkje lei
Так что не надоедай,
blir ikkje alltid ja te nei
Чтобы "да" не всегда превращалось в "нет".
ikkje lei
Так что не надоедай,
ikkje lei
Не надоедай,
ikkje lei
Так что не надоедай,
ikkje lei
Не надоедай.





Writer(s): Frank Tønnesen


Attention! Feel free to leave feedback.