Lyrics and translation Frank Verkooyen - Waar Was Je Nou
Waar Was Je Nou
Где же ты была?
Ik
werd
van
morgen
wakker
een
lach
op
mijn
gezicht
Проснулся
я
сегодня
с
улыбкой
на
лице,
Doordat
ik
naast
me
keek
Потому
что
рядом
ты,
Haar
ogen
nog
gesloten
al
kijkt
ze
me
niet
aan
Глаза
твои
закрыты,
хоть
и
не
смотришь
на
меня.
Ik
word
van
zelf
week
uit
alle
harten
koos
je
juist
de
mijne
Я
таю,
из
всех
сердец
ты
выбрала
мое,
En
lied
dan
door
het
zonnetje
weer
schijnen
И
солнце
снова
светит
для
меня.
Ik
wil
nu
nooit
meer
zonder
dit
gaat
nooit
meer
voor
bij
Я
больше
никогда
не
хочу
быть
без
этого,
больше
никогда,
Ik
wil
voor
altijd
bij
haar
zijn
Я
хочу
быть
с
тобой
всегда.
Waar
was
je
nou
ik
ben
al
jaren
lang
op
zoek
naar
jou
Где
же
ты
была?
Я
так
долго
тебя
искал,
Op
ieder
plein
in
elke
kroeg
heus
ik
zag
er
ooit
genoeg
На
каждой
площади,
в
каждом
баре,
поверь,
я
повидал
немало.
Nu
kan
ik
jou
maar
niet
vergeten
Теперь
я
не
могу
тебя
забыть.
Waar
was
je
nou
kijk
je
me
aan
krijg
ik
het
spaans
benauwd
Где
же
ты
была?
Когда
ты
смотришь
на
меня,
у
меня
перехватывает
дыхание.
Zo'n
wonderlijke
liefde
wil
alles
voor
haar
doen
zoveel
als
ik
maar
kan
Эта
чудесная
любовь,
я
готов
на
все
ради
тебя,
на
все,
что
смогу.
Haar
lichaam
spreekt
me
aan
in
alle
talen
en
over
treft
mijn
aller
grootste
Твое
тело
говорит
со
мной
на
всех
языках
и
превосходит
мои
самые
смелые
Idealen
het
voeld
echt
zo
waan
zinnig
hier
staat
een
trotse
vent
Мечты,
это
кажется
таким
нереальным,
но
передо
мной
стоит
гордый
мужчина,
Om
dat
jij
in
mijn
leven
bent
Потому
что
ты
есть
в
моей
жизни.
Waar
was
je
nou
ik
ben
al
jaren
lang
op
zoek
naar
jou
Где
же
ты
была?
Я
так
долго
тебя
искал,
Op
ieder
plein
in
elke
kroeg
heus
ik
zag
er
ooit
genoeg
На
каждой
площади,
в
каждом
баре,
поверь,
я
повидал
немало.
Nu
kan
ik
jou
maar
niet
vergeten
Теперь
я
не
могу
тебя
забыть.
Waar
was
je
nou
kijk
je
me
aan
krijg
ik
het
spaans
benauwd
Где
же
ты
была?
Когда
ты
смотришь
на
меня,
у
меня
перехватывает
дыхание,
Jij
maakt
mijn
dromen
waar
waar
heb
je
al
die
tijd
gezeten
Ты
воплощаешь
мои
мечты,
где
же
ты
была
все
это
время?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jan Voermans, Frank E I Verkooyen
Attention! Feel free to leave feedback.