Lyrics and translation Frank Walker feat. Riley Biederer - Heartbreak Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heartbreak Back
Сердечная боль назад
I
miss
the
fire,
I
miss
the
thunder
Я
скучаю
по
огню,
я
скучаю
по
грому
I
miss
your
warm
lips
like
the
summer
Я
скучаю
по
твоим
теплым
губам,
как
по
лету
I
was
the
rain,
you
were
the
cover
Я
был
дождем,
ты
была
укрытием
You
held
me
up
and
I
pulled
you
under
Ты
поддерживала
меня,
а
я
тянул
тебя
на
дно
And
you
say
there's
nothing
we
could
change
И
ты
говоришь,
что
мы
ничего
не
могли
изменить
It's
still
over
in
my
mind
Это
все
еще
конец
в
моей
голове
I'm
in
the
bright
lights
but
I
still
feel
darkness
Я
в
ярких
огнях,
но
все
еще
чувствую
темноту
And
it's
better
than
it
ever
was
without
you
in
the
good
life
И
это
лучше,
чем
было
когда-либо
без
тебя
в
хорошей
жизни
I'm
in
the
bright
lights
but
I
still
feel
darkness
Я
в
ярких
огнях,
но
все
еще
чувствую
темноту
I'm
in
the
bright
lights
but
I
still
feel
darkness
Я
в
ярких
огнях,
но
все
еще
чувствую
темноту
I
wish
I
never
hurt
you
darling
Жаль,
что
я
сделал
тебе
больно,
дорогая
I
wish
it
didn't
end
like
that
Жаль,
что
все
закончилось
так
I
wish
that
you
could
give
me
some
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
могла
вернуть
мне
немного
Give
me
some
of
that
heartbreak
back
Верни
мне
немного
той
сердечной
боли
And
nothing
ever
lasts
forever
И
ничто
не
длится
вечно
There's
nothing
like
what
we
had
Ничто
не
сравнится
с
тем,
что
у
нас
было
I
wish
that
you
could
give
me
some
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
могла
вернуть
мне
немного
Give
me
some
of
that
heartbreak
back
Верни
мне
немного
той
сердечной
боли
Heartbreak
back
Сердечную
боль
назад
Give
me
some
of
that
heartbreak
back
Верни
мне
немного
той
сердечной
боли
Heartbreak
back
Сердечную
боль
назад
Give
me
some
of
that
heartbreak
back
Верни
мне
немного
той
сердечной
боли
We
took
revenge,
turned
it
to
wreckage
Мы
мстили,
превращая
все
в
обломки
You
loved
me
blind,
I
loved
you
reckless
Ты
любила
меня
слепо,
я
любил
тебя
безрассудно
All
of
the
nights,
moments
and
places
Все
эти
ночи,
моменты
и
места
Yeah,
these
are
the
things
I
have
been
missing
Да,
вот
по
чему
я
скучаю
And
you
say
there's
nothing
we
could
change
И
ты
говоришь,
что
мы
ничего
не
могли
изменить
You're
still
over
in
my
mind
Ты
все
еще
в
моей
голове
I'm
in
the
bright
lights
but
I
still
feel
darkness
Я
в
ярких
огнях,
но
все
еще
чувствую
темноту
And
it's
better
than
it
ever
was
without
you
in
the
good
life
И
это
лучше,
чем
было
когда-либо
без
тебя
в
хорошей
жизни
I'm
in
the
bright
lights
but
I
still
feel
darkness
Я
в
ярких
огнях,
но
все
еще
чувствую
темноту
I
wish
I
never
hurt
you
darling
Жаль,
что
я
сделал
тебе
больно,
дорогая
I
wish
it
didn't
end
like
that
Жаль,
что
все
закончилось
так
I
wish
that
you
could
give
me
some
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
могла
вернуть
мне
немного
Give
me
some
of
that
heartbreak
back
Верни
мне
немного
той
сердечной
боли
And
nothing
ever
lasts
forever
И
ничто
не
длится
вечно
There's
nothing
like
what
we
had
Ничто
не
сравнится
с
тем,
что
у
нас
было
I
wish
that
you
could
give
me
some
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
могла
вернуть
мне
немного
Give
me
some
of
that
heartbreak
back
Верни
мне
немного
той
сердечной
боли
Heartbreak
back
Сердечную
боль
назад
Give
me
some
of
that
heartbreak
back
Верни
мне
немного
той
сердечной
боли
Heartbreak
back
Сердечную
боль
назад
Give
me
some
of
that
heartbreak
back
Верни
мне
немного
той
сердечной
боли
I
wish
I
never
hurt
you
darling
Жаль,
что
я
сделал
тебе
больно,
дорогая
I
wish
it
didn't
end
like
that
Жаль,
что
все
закончилось
так
I
wish
that
you
could
give
me
some
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
могла
вернуть
мне
немного
Give
me
some
of
that
heartbreak
back
Верни
мне
немного
той
сердечной
боли
And
nothing
ever
lasts
forever
И
ничто
не
длится
вечно
There's
nothing
like
what
we
had
Ничто
не
сравнится
с
тем,
что
у
нас
было
I
wish
that
you
could
give
me
some
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
могла
вернуть
мне
немного
Give
me
some
of
that
heartbreak
back
Верни
мне
немного
той
сердечной
боли
Heartbreak
back
Сердечную
боль
назад
Give
me
some
of
that
heartbreak
back
Верни
мне
немного
той
сердечной
боли
Heartbreak
back
Сердечную
боль
назад
Give
me
some
of
that
heartbreak
back
Верни
мне
немного
той
сердечной
боли
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Scott Effman, Frank Walker, Riley Biederer, Andrew Polychronopoulos, Adam David Kershen
Attention! Feel free to leave feedback.