Frank White - Pallas - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Frank White - Pallas




Pallas
Pallas
Woher ich komm, Junge? Ich bin ein Berliner
Where do I come from, boy? I'm a Berliner
Rede frech, und ich brech dir den Kiefer
Talk back, and I'll break your jaw
Hier im Ausländerdschungel, weißer Tiger
In this immigrant jungle, white tiger
Ihr Verlierer, ihr seid nicht in meiner Liga
You losers, you're not in my league
Ich mach Geld, auf meinem Fahrersitz ein Kilogramm
I make money, a kilo on my driver's seat
Ich muss aufpassen, hinter mir der Kripo-Wagen
I have to watch out, the cops behind me
Diese Hater, mann, sie hassen uns
These haters, man, they hate us
100.000, ich mach' Kassensturz
100,000, I count the money
Ich bin Schöneberg, ein Leben lang
I'm Schöneberg, all my life
Diese Prenzlberger sehen mich an
These Prenzlbergers are looking at me
Ich komm direkt aus der Unterschicht
I come straight from the underclass
Deutscher Rap wird in den Mund gefickt
German rap is getting fucked in the mouth
Wir erkennen dich, wenn du nicht aus dieser Gegend bist
We recognize you when you're not from this neighborhood
Hier bist du falsch, wenn du Party oder Szene willst
You're in the wrong place if you want to party or be part of the scene
Wo ich bin? Ich häng am Pallas rum
Where am I? I'm hanging out at the Pallas
Denn ich bin nicht wie die anderen Jungs
Because I'm not like these other boys
Woher ich komm? Aus dem Beton
Where do I come from? From the concrete
Nichts ist umsonst
Nothing is free
Ich komm aus Schöneberg
I come from Schöneberg
Wohin ich geh? Mit wem ich red'?
Where do I go? Who do I talk to?
Jeder versteht
Everybody understands
Ich komm aus Schöneberg
I come from Schöneberg
Ich komm aus Schöneberg
I come from Schöneberg
(Pallas, Pallas)
(Pallas, Pallas)
Ich komm aus Schöneberg
I come from Schöneberg
(Pallas, Pallas)
(Pallas, Pallas)
Ich hab kugelsichere Weste an
I wear a bulletproof vest
Komm nicht mit dem Messer an
Don't come at me with a knife
Diese Bullen sind wie ein Wespenschwarm
These cops are like a swarm of wasps
Doch ich rolle mit meinem Besten an
But I roll with my best friend
Ticke Kokain die ganze Nacht im Treppenhaus
I sell cocaine all night long in the stairwell
Hör' dabei die alten Tapes von S-A-V
Listening to the old tapes of S-A-V
Deutscher Rap sieht wie ein Penner aus
German rap looks like a bum
Ich hab' Blut auf meinem Sweater drauf
I have blood on my sweater
Regentropfen fallen auf den Bordstein
Raindrops fall on the curb
Ich werd' immer Cordon Sport bleiben
I will always stay Cordon Sports
Das ist kriminelles Netzwerk
This is a criminal network
Junge, Hauptsache Benz fährt
Kid, the main thing is that the Benz drives
Trag' den Hoodie im Gesicht, wenn ich nachlade
I wear the hoodie over my face when I reload
Sensenmann, wenn ich deutschen Rap ins Grab jage
Grim Reaper when I bury German rap
Wo ich bin? Ich häng am Pallas rum
Where am I? I'm hanging out at the Pallas
Denn ich bin nicht wie die anderen Jungs
Because I'm not like these other boys
Woher ich komm? Aus dem Beton
Where do I come from? From the concrete
Nichts ist umsonst
Nothing is free
Ich komm aus Schöneberg
I come from Schöneberg
Wohin ich geh? Mit wem ich red'?
Where do I go? Who do I talk to?
Jeder versteht
Everybody understands
Ich komm aus Schöneberg
I come from Schöneberg
Ich komm aus Schöneberg
I come from Schöneberg
(Pallas, Pallas)
(Pallas, Pallas)
Ich komm aus Schöneberg
I come from Schöneberg
(Pallas, Pallas)
(Pallas, Pallas)






Attention! Feel free to leave feedback.