Lyrics and translation Frank Wildhorn feat. Jeremy Roberts & Kate Shindle - Please Don't Make Me Love You
Please Don't Make Me Love You
Пожалуйста, не заставляй меня любить тебя
There
only
so
much
Есть
предел
тому,
That
a
heart
can
take
Что
сердце
может
вынести,
Before
it
starts
to
break
Прежде
чем
ему
суждено
будет
разбиться.
Please
don't
make
me
love
you
Пожалуйста,
не
заставляй
меня
любить
тебя,
Please
don't
make
me
need
you
Пожалуйста,
не
заставляй
меня
нуждаться
в
тебе.
I've
no
room
in
my
life
В
моей
жизни
нет
места
For
something
like
this
Для
чего-то
подобного.
Please
don't
take
my
mornings
Пожалуйста,
не
забирай
мои
рассветы,
Please
don't
steal
my
summers
Пожалуйста,
не
кради
моё
лето.
I
know
they
will
vanish
Я
знаю,
они
исчезнут
The
moment
we
kiss
В
тот
момент,
как
мы
поцелуемся.
I
grow
weak
when
we
talk
Я
слабею,
когда
мы
говорим,
I'm
confused
when
we
touch
Я
теряюсь,
когда
мы
соприкасаемся.
I
should
just
walk
away
Мне
просто
нужно
уйти,
But
that's
asking
too
much
Но
это
слишком
большая
просьба.
Pease
don't
make
me
do
this
Пожалуйста,
не
заставляй
меня
делать
это,
Please
don't
make
me
want
this
Пожалуйста,
не
заставляй
меня
хотеть
этого.
All
my
drams
were
taken
Все
мои
мечты
были
украдены,
Until
i
met
you
Пока
я
не
встретила
тебя.
Your
the
one
I
think
of
Ты
- тот,
о
ком
я
думаю,
Soon
as
I
awaken
Как
только
просыпаюсь.
Funny
how
the
heart
tells
Засмешно,
как
сердце
говорит
The
mind
what
to
do
Разуму,
что
делать.
I'm
not
sure
I
can
go
through
all
Я
не
уверена,
что
смогу
пройти
через
всю
эту
The
joy
and
the
pain
Радость
и
боль.
Much
better
now
Гораздо
лучше
сейчас
To
let
these
dreams
take
flight!
Позволить
этим
мечтам
улетучиться!
Please
dont
make
me
love
you
Пожалуйста,
не
заставляй
меня
любить
тебя,
Please
dont
make
me
need
you
Пожалуйста,
не
заставляй
меня
нуждаться
в
тебе.
Simplify
my
life
Упрости
мою
жизнь,
By
just
setting
me
free
Просто
освободив
меня.
Promise
me
you'll
do
this
Обещай
мне,
что
ты
сделаешь
это,
Only
you
can
do
this
Только
ты
можешь
сделать
это.
Please
don't
make
me
love
you
Пожалуйста,
не
заставляй
меня
любить
тебя,
Unless
you
love
me
Если
ты
не
любишь
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Wildhorn, Don Black, Christopher Hampton
Attention! Feel free to leave feedback.