Lyrics and translation Frank Wildhorn feat. Jeremy Roberts & Lauren Kennedy - The Mist
My
soul
was
floating
above
a
moonlit
sea
Моя
душа
парила
над
залитым
лунным
светом
морем
At
the
same
time
I
was
drowning,
it
felt
somehow
freeing
В
то
же
время,
когда
я
тонул,
это
каким-то
образом
освобождало
меня
Enraptured
by
his
eyes,
the
burning
eyes
of
a
supreme
hypnotist
Восхищенный
его
глазами,
горящими
глазами
выдающегося
гипнотизера
I
followed
him
into
the
mist
Я
последовал
за
ним
в
туман
The
dogs
were
howling
or
was
it
just
a
dream?
Собаки
выли
или
это
был
просто
сон?
And
when
he
appeared
beside
me,
I
wanted
to
scream
И
когда
он
появился
рядом
со
мной,
мне
захотелось
закричать
But
I
had
lost
my
voice,
I
had
no
choice
Но
я
потерял
дар
речи,
у
меня
не
было
выбора
I
had
no
will
to
resist,
I
drifted
away
with
the
mist
У
меня
не
было
воли
сопротивляться,
я
уплыл
вместе
с
туманом
There
was
a
singing
in
my
ear
and
then
he
started
speaking
В
моем
ухе
раздалось
пение,
а
потом
он
начал
говорить
His
voice
caressed
me
through
and
through
Его
голос
ласкал
меня
насквозь
He
spoke
about
all
kinds
of
things,
I
wish
I
could
remember
Он
говорил
о
самых
разных
вещах,
жаль,
что
я
не
могу
вспомнить
But
mostly
he
asked
about
you
Но
в
основном
он
спрашивал
о
тебе
He
spoke
about
you
as
if
he
knew
you
well
Он
говорил
о
вас
так,
как
будто
хорошо
вас
знал
Whispering
your
name
in
silence
and
casting
his
spell
Шепчет
твое
имя
в
тишине
и
произносит
свое
заклинание
The
fear
and
the
desire,
I
was
on
fire
От
страха
и
желания
я
был
в
огне
The
ground
moved
as
we
kissed
Земля
двигалась,
когда
мы
целовались
We
melted
away
in,
spent
all
night
and
day
in
Мы
растворились
в
нем,
провели
всю
ночь
и
день
в
I
wish
I
could
stay
in
the
mist
Хотел
бы
я
остаться
в
тумане
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Wildhorn, Don Black, Christopher Hampton
Attention! Feel free to leave feedback.