Frank Zander - Ententanz (Ja wenn wir alle Englein wären) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Frank Zander - Ententanz (Ja wenn wir alle Englein wären)




Ententanz (Ja wenn wir alle Englein wären)
Танец утки (Эх, если бы мы все были ангелочками)
(Shh, seid doch mal ruhig
(Тсс, тише вы,
Onkel Fred hat uns was wichtiges zu erzählen)
дядя Фред хочет нам кое-что важное рассказать)
Gestern Abend im Verein
Вчера вечером в клубе
Trank ich zu viel roten Wein
Выпил я слишком много красного вина
(Hättst du das bloß nicht gemacht hahahaha)
(Лучше бы ты этого не делал, ха-ха-ха)
Das Theater das war groß
Представление было знатное,
Fiel der Wirtin auf den Schoß
Упал хозяйке прямо на колени
(Doch der Wirt hat nicht gelacht hohohoho)
(Но хозяину это не понравилось, хо-хо-хо)
Mann, ich war total im Tran
Я был совсем пьян,
Und kam nie zu Hause an
И домой так и не попал
(Und wo warst du über Nacht-Nacht-Nacht-Nacht-Nacht?)
где же ты был всю ночь-ночь-ночь-ночь-ночь?)
Wachte auf im fremden Bett
Проснулся в чужой постели,
Doch das fand man gar nicht nett
Но это им совсем не понравилось
(Wer hätte das von dir gedacht hahahaha)
(Кто бы мог подумать, ха-ха-ха)
Ja, wenn wir alle Englein wären
Эх, если бы мы все были ангелочками,
Dann wär die Welt nur halb so schön
То мир был бы вдвое скучнее
Wenn wir nur auf die Tugend schwören
Если бы мы только добродетель чтили,
Dann könnten wir doch gleich schlafen gehn
То могли бы сразу идти спать
Mit Diät und Dauertrab
С диетой и вечной беготнёй
Nahm ich sieben Kilo ab
Сбросил я семь килограмм
(Hättst du das bloß nicht gemacht hahahaha)
(Лучше бы ты этого не делал, ха-ха-ха)
Ich trank nur noch Selta pur
Пил только чистую сельтерскую,
Kannte jede Schlankheitskur
Знал каждую диету для похудения
(Was hast du dir dabei gedacht? Hohohoho)
чём ты только думал? Хо-хо-хо)
Doch dann kam Besuch aus Bonn
Но потом приехали гости из Бонна,
Ich träum heute noch davon
Мне до сих пор это снится
(Hättst du bloß nicht aufgemacht hahahaha)
(Лучше бы ты не открывал, ха-ха-ха)
Jeden Abend Riesenschmaus
Каждый вечер пир горой,
Keinen Nachtisch ließ ich aus
Ни от одного десерта не отказался
Und der Bauch kam wieder raus (Hahahaha)
И живот снова вырос (Ха-ха-ха)
Ja, wenn wir alle Englein wären
Эх, если бы мы все были ангелочками,
Dann wär die Welt nur halb so schön
То мир был бы вдвое скучнее
Wenn wir nur auf die Tugend schwören
Если бы мы только добродетель чтили,
Dann könnten wir doch gleich schlafen gehn
То могли бы сразу идти спать
Auf der Reise nach Paris
В путешествии в Париж
Ging es mir im Flugzeug mies
Мне в самолете стало плохо
(Hättst du bloß auf mich gehört! Hihihihi)
(Лучше бы ты меня послушала! Хи-хи-хи)
Und die Blonde Stewardess
И блондинке-стюардессе
Hatte meinetwegen Stress
Из-за меня пришлось понервничать
(Und bestimmt auch umgekehrt. Hohohoho)
(И, наверное, наоборот тоже. Хо-хо-хо)
Ich war so dankbar und galant
Я был так благодарен и галантен,
Und bat sie um ihre Hand
Что попросил её руки
(Das war ganz und gar verkehrt hahahaha)
(Это было совершенно неправильно, ха-ха-ха)
Doch dann vor dem Traualtar
Но потом перед алтарем
War sie plötzlich nicht mehr da
Она вдруг исчезла
Nahm den ersten besten Flug nach Kanada
Улетела первым же рейсом в Канаду
Ja, wenn wir alle Englein wären
Эх, если бы мы все были ангелочками,
Dann wär die Welt nur halb so schön
То мир был бы вдвое скучнее
Wenn wir nur auf die Tugend schwören
Если бы мы только добродетель чтили,
Dann könnten wir doch gleich schlafen gehn
То могли бы сразу идти спать
Ja, wenn wir alle Englein wären
Эх, если бы мы все были ангелочками,
Dann wär die Welt nur halb so schön
То мир был бы вдвое скучнее
Wenn wir nur auf die Tugend schwören
Если бы мы только добродетель чтили,
Dann könnten wir doch schlafen gehn
То могли бы сразу идти спать
Hey!
Эй!
(Okey, Okey)
(Ладно, ладно)





Writer(s): Terry Rendall, Renee Marcard, Frank Zander, Otto Eckelmann, Thomas Werner


Attention! Feel free to leave feedback.