Lyrics and translation Frank Zander - Hier kommt Kurt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hier kommt Kurt
Вот идет Курт
Uno
dos
tres
Раз,
два,
три
Ihr
kennt
Elvis,
ihr
kennt
Prince
Вы
знаете
Элвиса,
вы
знаете
Принса
Ihr
kennt
Helmut
Kohl,
ihr
kennt
Heino,
stop
Вы
знаете
Гельмута
Коля,
вы
знаете
Хейно,
стоп
Aber
es
gibt
einen,
den
kennt
ihr
noch
nicht
Но
есть
один,
которого
вы
еще
не
знаете
Seid
ihr
Heiß
drauf?
(Yeah)
Вы
готовы?
(Да)
Hahaha,
hier
kommt
Kurt
Ха-ха-ха,
вот
идет
Курт
Hier
kommt
Kurt,
seit
der
Geburt
heiß
ich
Kurt
Вот
идет
Курт,
с
рождения
меня
зовут
Курт
Hier
kommt
Kurt,
Mister
knackig
hart
wie
Stahl
Вот
идет
Курт,
мистер
крепкий,
твердый
как
сталь
K
wie
kernig
und
Kanone,
absolut
und
optimal
К
как
крепкий
и
как
пушка,
абсолютный
и
оптимальный
Jeder
kennt
mich,
jeder
will
mich
ob
aus
Liebe
oder
Zorn
Все
меня
знают,
все
меня
хотят,
будь
то
из
любви
или
ненависти
Wenn
sie
sehn
was
Kurt
für'n
Kerl
ist
wolln
sie
Kurt
sofort
von
vorn
Когда
они
видят,
какой
Курт
парень,
они
сразу
хотят
Курта
снова
Alle
rufen,
alle
grooven,
alle
schuppen
um
mich
rum
Все
кричат,
все
отрываются,
все
вокруг
меня
зажигают
Alle
jodeln,
alle
singen
und
nur
ich
allein
bleib
stumm
Все
йодлят,
все
поют,
и
только
я
один
молчу
Warum?
Es
gibt
nur
eine
Antwort
Freunde
Почему?
Есть
только
один
ответ,
друзья
Hier
kommt
Kurt,
hier
kommt
Kurt
Вот
идет
Курт,
вот
идет
Курт
Ohne
Helm
und
ohne
Gurt,
einfach
Kurt
Без
шлема
и
без
ремня,
просто
Курт
Der
nicht
quengelt
und
nicht
murrt
Который
не
ноет
и
не
ворчит
Ich
bin
Kurt
der
coole,
das
Generve
macht
mich
krank
Я
Курт,
крутой,
вся
эта
суета
меня
бесит
Während
andre
unten
wursteln
geh
ich
locker
oben
lang
Пока
другие
внизу
возятся,
я
спокойно
иду
наверху
Ich
bin
Kurt
der
Brüller,
absoluter
Megaknall
Я
Курт,
громила,
абсолютный
мега-взрыв
Batman
ist'n
Pausenfüller
gegen
mich
nur
lull
und
lall
Бэтмен
просто
отдыхает
по
сравнению
со
мной,
просто
болтовня
Bin
der
Schickeria
King,
jeder
kennt
mich
ganz
genau
Я
король
тусовки,
все
меня
хорошо
знают
Nachts
da
such
ich
meine
Sonne
und
zu
Hause
meine
Frau
Ночью
я
ищу
свое
солнце,
а
дома
свою
жену
Und
kräht
der
erste
Gockel
werde
ich
die
Nacht
verdaun
А
когда
первый
петух
пропоет,
я
переварю
ночь
Ich
pack
mich
ins
Solarium
und
schlaf
mich
dunkelbrau
Я
залезу
в
солярий
и
высплюсь
до
темно-коричневого
цвета
Alle
hetzen
alle
fetzen
alle
rocken
um
mich
rum
Все
спешат,
все
рвутся,
все
отжигают
вокруг
меня
Alle
jumpen
alle
raggen
nur
ich
allein
sitz
rum
Все
прыгают,
все
бушуют,
а
я
один
сижу
Warum?
Das
sag
ich
euch
später
Почему?
Я
скажу
вам
позже
Erst
mal
'n
Solo,
Paul
Сначала
соло,
Паша
Irre,
hahaha,
ja
Безумно,
ха-ха-ха,
да
Hier
kommt
Kurt
Вот
идет
Курт
Ohne
Helm
und
ohne
Gurt,
einfach
Kurt
Без
шлема
и
без
ремня,
просто
Курт
(Der
vorne
bellt
und
hinten
knurrt)
(Который
лает
спереди
и
рычит
сзади)
Wer
war
das?
Geh
aus
meinem
Leben
Кто
это
был?
Уйди
из
моей
жизни
Wo
ich
auftauch
taucht
man
unter
Где
я
появляюсь,
там
ныряют
Wo
ich
reinkomm
geht
man
raus
Куда
я
вхожу,
оттуда
выходят
Wo
ich
Platz
nehm
wird'n
Platz
frei
Где
я
сажусь,
освобождается
место
Was
ich
anpack
pack
ich
aus
За
что
я
берусь,
то
я
распаковываю
Alle
feieren,
alle
leiern
alle
eiern
um
mich
rum
Все
празднуют,
все
ноют,
все
суетятся
вокруг
меня
Alle
rocken
alle
zocken,
ich
mach
keinen
Finger
krum
Все
зажигают,
все
играют,
а
я
пальцем
не
пошевелю
Warum?
Ich
hab's
einfach
nicht
nötig
Freunde
Почему?
Мне
это
просто
не
нужно,
друзья
Hier
kommt
Kurt
(das
wollt
ich
hörn)
Вот
идет
Курт
(вот
это
я
хотел
услышать)
Hier
kommt
Kurt,
ohne
Helm
und
ohne
Gurt
Вот
идет
Курт,
без
шлема
и
без
ремня
Und
wo
Kurt
ist
tobt
das
Leben,
Kurt
ist
da
wo
alle
sind
И
где
Курт,
там
бурлит
жизнь,
Курт
там,
где
все
Bei
Kurt
gibt's
keine
Flauten,
Kurt
hat
immer
Rückenwind
У
Курта
нет
затишья,
у
Курта
всегда
попутный
ветер
Kurt
ist
leise
aber
wichtig,
immer
hier
und
überall
Курт
тихий,
но
важный,
всегда
здесь
и
везде
Kurt
kennt
alle
doch
nicht
richtig,
doch
das
ist
dem
Kurt
egal
Курт
знает
всех,
но
не
очень
хорошо,
но
Курту
все
равно
Schluss
jetzt,
Kurt
will
tanzen,
hahaha
Все,
хватит,
Курт
хочет
танцевать,
ха-ха-ха
Banga-langa-dang-dang
Бамба-ламба-дам-дам
Übrigens,
eins
hab
ich
noch
vergessen,
Achtung
Кстати,
еще
кое-что
забыл,
внимание
Bei
Kurt
da
knallßn
die
Korken,
bei
Kurt
da
brennt
die
Luft
У
Курта
хлопают
пробки,
у
Курта
горит
воздух
Und
wenn
er
in
die
Kiste
steigt
dann
ruft
die
ganze
Gruft
И
когда
он
ложится
в
гроб,
весь
склеп
кричит
(Kurt?)
ja
hier
bin
ich
(Курт?)
Да,
я
здесь
(Wir
wollen
Kurt)
natürlich
kommt
euer
Kurtchen
zu
euch
(Мы
хотим
Курта)
Конечно,
ваш
Куртик
придет
к
вам
(Kurt?)
ja
und
noch
mal
Freunde,
Achtung
ich
höre
(Курт?)
Да,
и
еще
раз,
друзья,
внимание,
я
слышу
(Wir
wollen
Kurt)
den
wollt
ihr?
Den
bekommt
ihr,
hahahaha
(Мы
хотим
Курта)
Вы
его
хотите?
Вы
его
получите,
ха-ха-ха
(Kurt?)
euer
Kurtilein
(Курт?)
Ваш
Куртилек
(Wir
wollen
Kurt)
und
jetzt
alle,
alle
bitte
(Мы
хотим
Курта)
А
теперь
все,
все,
пожалуйста
Alle
nochmal
(Kurt)
Все
еще
раз
(Курт)
Das
höre
ich
so
gerne,
ah
das
geht
ja
runter
wie
Как
же
я
люблю
это
слышать,
ах,
это
идет
как
Das
geht
runter
wie
Öl
Это
идет
как
по
маслу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Zander,, Hanno Bruhn,
1
Hier kommt Kurt
2
Sangria Maria
3
King, Kong
4
Chianti, Spaghetti, Ravioli
5
Die Monster-Show (Monster Mash)
6
Ja, wenn wir alle Englein wären (Dance Little Bird)
7
Rosita (Heinz Schwalbe der Pauschal-Tourist)
8
Ich wünsch dir für die Zukunft alles Gute
9
Tea For Two
10
Na, dann woll'n wir noch mal
11
Wir gehören zusammen (Duett mit Frank Zander)
12
Da Da Da, ich weiß Bescheid, du weißt Bescheid.
13
Der Dealer
14
Splish Splash (Badewannenparty)
15
Der Ur-Ur-Enkel von Frankenstein
16
Dann Prost, mein Freund
17
Oh Susie
18
Ich trink auf dein Wohl, Marie
19
Disco Planet (Wir beamen)
20
Ja, wenn wir alle Englein wären (Dance Little Bird)
Attention! Feel free to leave feedback.