Frank Zander - Splish Splash (Badewannenparty) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Frank Zander - Splish Splash (Badewannenparty)




Splish Splash (Badewannenparty)
Буль-бульк (Вечеринка в ванной)
Splish splash
Буль-бульк,
Heut' nehme ich ein Bad
Сегодня принимаю ванну.
Einmal in der Woche
Раз в недельку
Da müsst' es schon mal sein.
Можно себе позволить.
Ich zieh' mich aus und ich bin kaum in der Wanne drin
Только разделся, не успел в ванну залезть,
Da klopft es
Стук в дверь.
Und ich ruf':"Herein".
Кричу: "Войдите!".
Oh, die Nachbarin mit ihrer Schwester kommt durch die Tür
О, соседка с сестрой вваливается,
Sie war mit einem Sprung in der Wanne bei mir.
И вот она уже со мной плещется.
Splish splash
Буль-бульк,
Mann wie habe ich geschaut!
Вот это я попал!
Im Nu hab'n wir 'ne Badewannenparty gebaut
Вмиг устроили вечеринку всем ванну наполняй!
Das war vielleicht ein Planschen
Вот это было веселье:
Und ein Schwabben und ein Schrubben.
Брызги, плеск и мыльная пена.
Die gingen 'ran wie Blücher
Эти красотки, словно Блюхер,
Diese beiden tollen Puppen.
Устроили настоящую бучу.
Als eine endlich fand
Одна из них вдруг что-то нашла,
Wonach sie ganz verbissen suchte
Долго искала, видно, злилась,
Da griff sie so fest zu
И так ухватилась,
Daß ich erschrak und erstmal fluchte!
Что я подскочил и чуть не заругался!
Das wollte natürlich auch die andere seh'n
Второй, конечно, тоже стало интересно,
Und hat versucht
И она решила,
Mich in der Wanne umzudreh'n.
Меня в ванне рассмотреть понежнее.
Ding dong
Динь-дон,
Da klingelt's an der Tür
Звонок в дверь,
Zur Geburtstagsfeier kommt der Kegelclub zu mir.
Мой кегельбан-клуб пожаловал на мой день рождения.
Verflixt nochmal
Вот же неудача,
Daß ich das vergaß;
Совсем забыл!
Die Badewanne füllt sich
Ванна переполнена,
Ach ist das ein Spaß!
Но как же весело!
Ich hab' den drallen Busen von der Susi im Gesicht
Вот пышная грудь Сюзи у меня перед глазами,
Und Gustav meinen großen Zeh
А Густав на ногу мне наступает,
Doch das stört ihn nicht.
Но его это, кажется, не смущает.
Splish splash
Буль-бульк,
Doch es werden immer mehr
Нас всё больше,
Der Untermieter kommt und auch die Feuerwehr.
Сосед снизу пожаловал и пожарные тоже.
Schrubble di bibble di du dax
Тарарам-барам-барам,
Sag mal Mädel
Скажи-ка, милая,
Bist du so heiß
Ты такая горячая
Oder ist es das Badewasser
Или это всё ванна?
Was?
Что?
Hey hey
Эй, эй,
Du kleiner Spritzer
Ты, мелюзга,
Nimm die Hände von meiner Nachbarin
Убери руки от моей соседки,
Oder ich füttere dich mit Kernseife!
А не то мылом накормлю!
Ding dong
Динь-дон,
Und es hört und hört nicht auf
И конца-края нет,
Die Putzfrau meint verbissen:"Wer wischt das morgen auf?"
Уборщица ворчит: кто это всё завтра убирать будет?".
Der Hausbesitzer kommt
Вот и хозяин квартиры пожаловал,
Jetzt gibt es kein Pardon
Теперь точно всем влетит.
Das Badewasser läuft inzwischen über den Balkon
Вода уже на балкон льется,
'Ne Menschenmenge sammelt sich jetzt vor dem Haus
Толпа собралась под окнами,
Doch weiter geht es in der Wanne 'rein und 'raus.
А у нас в ванне всё кипит.
Splish splash
Буль-бульк,
Jemand reklamiert
Кто-то возмущается,
'Ne unbekannte Hand hätte ihn unsittlich berührt.
Что его чья-то рука неприлично трогает.
Na sowas
Да ладно тебе,
Hab' dich nicht so zickig!
Не ломайся!
Schwimmst doch sonst in jedem Teich.
Не ты одна, видимо, любишь поплескаться.
Abgesehen davon
Впрочем, знаешь,
Das alles hier macht mich nicht mehr an.
Мне всё это уже надоело.
Ich schwinge mich in meinen Anzug
Надел костюм,
Greife mein Schlauchboot
Схватил надувную лодку
Und ab geht's zur nächsten Taxe.
И к ближайшему такси.
Ihr könnt mich alle mal gern haben
Развлекайтесь без меня,
Macht doch mit meiner Bude
Делайте с моей квартирой,
Was ihr wollt.
Что хотите.
Los Junge
Гони, приятель,
Fahr mich zu meinem Freund Kurt.
К моему другу Курту.
'Ne schöne ruhige Runde Skat
Спокойно разок в скат сыграем,
Und 'nen Tässchen Bier
Пивка попьем.
Das hält doch kein Mensch aus
Так жизни не хватит.
Jeden Abend diese Planscherei.
Каждый вечер эти купания.
Die spinnen doch die Römer...
С ума сошли, эти римляне...





Writer(s): Bobby Darin, Jean Murray


Attention! Feel free to leave feedback.