Lyrics and translation Frank Zappa feat. The Mothers - Dinah-Moe Humm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dinah-Moe Humm
Дина-Мо Хамм
I
couldn't
say
where
she's
coming'
from,
Не
скажу,
откуда
она
взялась,
But
I
just
met
a
lady
named
Dinah-Moe
Humm
Но
я
только
что
встретил
даму
по
имени
Дина-Мо
Хамм
She
stroll
on
over,
say
look
here,
bum,
Она
подошла
ко
мне
и
говорит:
"Слушай,
придурок,
I
got
a
forty
dollar
bill
say
you
can't
make
me
cum
У
меня
есть
сорок
баксов,
спорим,
ты
не
сможешь
меня
кончить"
(Y'jes
can't
do
it)
(Ну
никак
не
сможешь)
She
made
a
bet
with
her
sister
who's
a
little
bit
dumb
Она
поспорила
со
своей
сестрой,
которая
немного
глупая,
She
could
prove
it
any
time
all
men
was
scum
Что
она
может
в
любое
время
доказать,
что
все
мужики
- сволочи
I
don't
mind
that
she
called
me
a
bum,
Я
не
против,
что
она
назвала
меня
придурком,
But
I
knew
right
away
she
was
really
gonna
cum
Но
я
сразу
понял,
что
она
точно
кончит
(So
I
got
down
to
it)
(Так
что
я
взялся
за
дело)
I
whipped
off
her
bloomers
'n
stiffened
my
thumb
Я
сорвал
с
неё
трусики
и
напряг
большой
палец,
An'
applied
rotation
on
her
sugar
plum
И
начал
вращательные
движения
на
её
сладкой
сливе
I
poked
'n
stroked
till
my
wrist
got
numb
Я
тыкал
и
гладил,
пока
мое
запястье
не
занемело,
But
I
still
didn't
hear
no
Dinah-Moe
Humm,
Но
я
все
еще
не
слышал
ни
звука
от
Дины-Мо
Хамм,
Dinah-Moe
Humm
Дина-Мо
Хамм
Dinah-Moe
Humm
Дина-Мо
Хамм
Dinah-Moe
Humm
Дина-Мо
Хамм
Where's
this
Dinah-Moe
Откуда
эта
Дина-Мо
I
done
spent
three
hours
Я
потратил
три
часа
An'
I
ain't
got
a
crumb
И
не
получил
ни
крошки
From
the
Dinah-Moe,
Dinah-Moe,
Dinah-Moe
От
Дины-Мо,
Дины-Мо,
Дины-Мо
From
the
Dinah-Moe
Humm
От
Дины-Мо
Хамм
Got
a
spot
that
gets
me
hot,
ow!
У
меня
есть
местечко,
которое
меня
заводит,
ой!
An'
you
ain't
been
to
it
А
ты
до
него
не
добрался
(No
no
no
no!)
(Нет,
нет,
нет,
нет!)
Got
a
spot
that
gets
me
hot,
ow!
У
меня
есть
местечко,
которое
меня
заводит,
ой!
An'
you
ain't
been
to
it
А
ты
до
него
не
добрался
(No
no
no!)
(Нет,
нет,
нет!)
Got
a
spot
that
gets
me
hot
У
меня
есть
местечко,
которое
меня
заводит
But
you
ain't
been
to
it
Но
ты
до
него
не
добрался
(No
no
no
no
no!)
(Нет,
нет,
нет,
нет,
нет!)
Got
a
spot
that
gets
me
hot
У
меня
есть
местечко,
которое
меня
заводит
But
you
ain't
been
to
it
Но
ты
до
него
не
добрался
'Cause
I
can't
get
into
it
Потому
что
я
не
могу
до
него
добраться
Unless
I
get
out
of
it
Если
я
из
него
не
выберусь
An'
I
gotta
get
out
of
it
А
мне
нужно
из
него
выбраться
Before
I
get
into
it
Прежде
чем
я
в
него
доберусь
'Cause
I
never
get
into
it
Потому
что
я
никогда
в
него
не
доберусь
Unless
I
get
out
of
it
Если
я
из
него
не
выберусь
An'
I
gotta
be
out
of
it
А
мне
нужно
из
него
выбраться
To
get
myself
into
it
Чтобы
в
него
добраться
(She
looked
over
at
me
with
a
glazed
eye
(Она
посмотрела
на
меня
остекленевшим
взглядом
And
some
bovine
perspiration
on
her
upper
lip
area
И
с
коровьим
потом
на
верхней
губе
And
she
said
.. .)
И
сказала...)
Just
get
me
wasted
Просто
напои
меня
до
бесчувствия
An'
you're
half-way
there
И
ты
уже
на
полпути
'Cause
if
my
mind's
tore
up,
Потому
что
если
мой
разум
разрушен,
Then
my
body
don't
care
То
моему
телу
все
равно
I
rubbed
my
chinny-chin-chin
Я
потер
свой
подбородок
An'
said
my-my-my
И
сказал,
мой,
мой,
мой
What
sort
of
thing
Чем
же
эта
дама
Might
this
lady
get
high
upon?
Может
обдолбаться?
I
checked
out
her
sister
Я
посмотрел
на
ее
сестру,
Who
was
holdin'
the
bet
Которая
держала
пари
An'
wondered
what
kind
of
trip
И
подумал,
под
чем
же
The
young
lady
was
on
Эта
молодая
леди
The
forty
dollar
bill
didn't
matter
no
more
Сорок
баксов
больше
не
имели
значения
When
her
sister
got
nekkid
an'
laid
on
the
floor
Когда
ее
сестра
разделась
и
легла
на
пол
She
said
Dinah-Moe
might
win
the
bet
Она
сказала,
что
Дина-Мо
может
выиграть
пари
But
she
could
use
a
little
[?]
if
I
wasn't
done
yet
Но
ей
не
помешает
немного
[?],
если
я
еще
не
закончил
I
told
her
...
Я
сказал
ей...
Just
because
the
sun
Просто
потому
что
солнце
Want
a
place
in
the
sky
Хочет
занять
место
на
небе
No
reason
to
assume
Нет
причин
предполагать
I
wouldn't
give
her
a
try
Что
я
не
попробую
ее
So
I
pulled
on
her
hair
Так
что
я
потянул
ее
за
волосы
Got
her
legs
in
the
air
Поднял
ее
ноги
в
воздух
An'
asked
if
she
had
any
cooties
on
there
И
спросил,
есть
ли
у
нее
там
какие-нибудь
вши
(Whaddya
mean
cooties!
No
cooties
on
me!)
(Что
ты
имеешь
в
виду
под
вшами!
У
меня
нет
вшей!)
She
was
buns-up
kneelin'
Она
была
на
коленях,
задницей
кверху
BUNS
UP!
ЗАДНИЦЕЙ
КВЕРХУ!
I
was
wheelin'
an
dealin'
Я
вертелся
и
крутился
WHEELIN'
AN'
DEALIN'
AN'
OOOOH!
ВЕРТЕЛСЯ
И
КРУТИЛСЯ
И
ОООО!
She
surrender
to
the
feelin'
Она
поддалась
ощущениям
SHE
SWEETLY
SURRENDERED
ОНА
СЛАДКО
ПОДДАЛАСЬ
An'
she
started
in
to
squealin'
И
начала
визжать
Dinah-Moe
watched
from
the
edge
of
the
bed
Дина-Мо
наблюдала
с
края
кровати
With
her
lips
just
a-twitchin'
an'
her
face
gone
red
С
подергивающимися
губами
и
покрасневшим
лицом
Some
drool
rollin'
down
Слюни
стекали
From
the
edge
of
her
chin
С
ее
подбородка
While
she
spied
the
condition
Пока
она
наблюдала
за
состоянием
Her
sister
was
in
В
котором
находилась
ее
сестра
She
quivered
'n
quaked
Она
дрожала
и
тряслась
An'
clutched
at
herself
И
хваталась
за
себя
While
her
sister
made
a
joke
Пока
ее
сестра
шутила
About
her
mental
health
О
ее
психическом
здоровье
'Till
Dinah-Moe
finally
Пока
Дина-Мо
наконец
But
I
told
her
Но
я
сказал
ей
All
she
really
needed
Что
ей
действительно
нужно
Was
some
discipline
...
Так
это
немного
дисциплины...
Kiss
my
aura
... Dora
...
Поцелуй
мою
ауру...
Дора...
M-M-M
... it's
real
angora
М-М-М...
это
настоящая
ангора
Would
y'all
like
some
more-a?
Хотите
еще
немного?
Right
here
on
the
flora?
Прямо
здесь,
на
флоре?
An'
how
'bout
you,
Fauna?
А
как
насчет
тебя,
Фауна?
MMM
... sound
like
you're
chokin'
on
somethin'
МММ...
похоже,
ты
чем-то
подавилась
Did
you
say
you
want
some
more?
Ты
сказала,
что
хочешь
еще?
Well,
here's
some
more
...
Ну,
вот
еще
немного...
(Oh,
baby
.. .)
(О,
детка...)
Oh,
sure
... look,
О,
конечно...
слушай,
D'you
think
I
could
interest
you
Думаешь,
я
мог
бы
тебя
заинтересовать
In
a
pair
of
zircon-encrusted
tweezers?
Парой
пинцетов,
инкрустированных
цирконами?
MMM
... tweezers!
МММ...
пинцет!
Wait
a
minute,
lemme
sterilize
'em
...
Подожди
минутку,
дай
мне
их
простерилизовать...
Gimme
your
lighter
...
Дай
мне
свою
зажигалку...
I
couldn't
say
where
she's
coming'
from
Не
скажу,
откуда
она
взялась
But
I
just
met
a
lady
named
Dinah-Moe
Humm
Но
я
только
что
встретил
даму
по
имени
Дина-Мо
Хамм
She
stroll
on
over,
say
look
here,
bum,
Она
подошла
ко
мне
и
говорит:
"Слушай,
придурок,
I
got
a
forty
dollar
bill
say
you
can't
make
me
cum
У
меня
есть
сорок
баксов,
спорим,
ты
не
сможешь
меня
кончить"
(Y'jes
can't
do
it)
(Ну
никак
не
сможешь)
I
whipped
off
her
bloomers
'n
stiffened
my
thumb
Я
сорвал
с
неё
трусики
и
напряг
большой
палец,
An'
applied
rotation
on
her
sugar
plum
И
начал
вращательные
движения
на
её
сладкой
сливе
I
poked
'n
stroked
till
my
wrist
got
numb
Я
тыкал
и
гладил,
пока
мое
запястье
не
занемело
An'
you
know
I
heard
some
Dinah-Moe
Humm
И,
знаешь,
я
услышал
стоны
Дины-Мо
Хамм
Some
Dinah-Moe
Humm
Стоны
Дины-Мо
Хамм
Dinah-Moe
Humm
Дина-Мо
Хамм
Dinah-Moe
Humm
Дина-Мо
Хамм
Some
Dinah-Moe
Немного
Дины-Мо
An'
a
little
Dinah-Moe
И
еще
немного
Дины-Мо
An'
some
Dinah-Moe
И
немного
Дины-Мо
An'
some
Dinah-Moe
И
немного
Дины-Мо
An'
some
Dinah-Moe
И
немного
Дины-Мо
An'
a
little
Dinah-Moe
И
еще
немного
Дины-Мо
An'
some
Dinah-Moe
И
немного
Дины-Мо
An'
some
Dinah-Moe
И
немного
Дины-Мо
An'
some
Dinah-Moe
И
немного
Дины-Мо
An'
a
Dinah-Moe
again
И
снова
Дина-Мо
An'
Dora
too,
lil'
Dinah
'n
Dora
И
Дора
тоже,
маленькая
Дина
и
Дора
Kiss
my
aura,
Dinah
Поцелуй
мою
ауру,
Дина
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zappa Frank
Attention! Feel free to leave feedback.