Frank Zappa/The Mothers - Holding The Group Back - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Frank Zappa/The Mothers - Holding The Group Back




FZ: Then, from out of the corner from the stage,
ФЗ: затем из-за угла, со сцены,
Comes Roy Ralph Estrada, perturbed at the present
Выходит Рой Ральф Эстрада, взволнованный происходящим.
Situation within the Mothers.
Ситуация внутри матерей.
Roy: Domino, Domino, Domino Biz-bo-OH,
Рой: Домино, Домино, Домино Биз-бо-о!
Domino Biz-bo-OH, Amen, Domino Biz-bo, Hallelujah, eh...
Домино Биз-бо-о, Аминь, Домино Биз-бо, Аллилуйя, Эх...
FZ: Et cum spiritu tuo...
ФЗ: Et cum spiritu tuo...
Roy: Ian, I don't think I qualify for the Mothers
Рой: Йен, я не думаю, что подхожу для матерей.
(FZ: They're making up their lines
(ФЗ: они строят свои реплики
As they go along, isn't it thrilling?)
Пока они идут, разве это не волнующе?)
Ian: Why, Roy?
Ян: Почему, Рой?
Roy: Because I don't think I'm qualified.
Рой: потому что я не считаю себя достаточно квалифицированным.
I think, I think I'm holding the group back because I'm a MEXICAN.
Я думаю, я думаю, что сдерживаю группу, потому что я мексиканец.
And also because I don't play bass good.
И еще потому, что я плохо играю на басу.
Ian: I don't care how you can play bass but
Ян: мне все равно, как ты умеешь играть на басу, но ...
We have NO MEXICANS in this group.
В нашей группе нет мексиканцев.
Roy: And I wanna join your group.
Рой: и я хочу присоединиться к твоей группе.
Ian: No Mexicans!
Иэн: Никаких Мексиканцев!
Roy: I can sing opera, I have already quit,
Рой: я могу петь оперу, я уже бросил,
I cut my hair, I got all my shit together here. I can do it.
Я подстригся, я собрал здесь все свое дерьмо.
Ian: I don't care how you look you gotta be able to cut the part.
Йен: мне все равно, как ты выглядишь, ты должен уметь вырезать роль.
Roy: I can sing. Please. Please, Ian, give me a CHANCE.
Рой: я могу петь. пожалуйста. пожалуйста, Йен, дай мне шанс.
Ian: I don't believe you can sing.
Ян: я не верю, что ты умеешь петь.
Roy: Ah, PLEASE! Ah, Ian, please, hear my PLEA!
Рой: ах, пожалуйста! Ах, Йен, пожалуйста, услышь мою мольбу!
PLEASE, IAN! PLE-E-E-EASE!
ПОЖАЛУЙСТА, ЙЕН, УСПОКОЙСЯ!
I can do it, give me a CHANCE! PLEASE!
Я могу это сделать, дай мне шанс!
Please, IAN!
Пожалуйста, Йен!
(FZ: Try me!)
(ФЗ: испытай меня!)
Roy: BWAH-AH-AH-AH! Please!
Рой: ба-а-А-А, пожалуйста!
Ian: Okay Mexican
Йен: Хорошо, Мексиканец.
Roy: Please?
Рой: Пожалуйста!
Ian: Okay Mexican
Йен: Хорошо, Мексиканец.
Roy: Okay.
Рой: Хорошо.
Ian: Sing this note:
Ян: спой эту ноту:
Roy (with JCB):
Рой JCB):
You think everything gonna be alright.
Ты думаешь, что все будет хорошо.
Ian: Okay. You passed the first part of your audition.
Йен: хорошо, ты прошел первую часть прослушивания.
Now you gotta sing...
Теперь ты должен петь...
Roy: Mi, mi, mi, mi...
Рой: ми, ми, ми, ми...





Writer(s): Zappa Frank, Underwood Ian Robertson, Royo Estrada Jorge Luis


Attention! Feel free to leave feedback.