Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carol, You Fool (Live)
Carol, du Närrin (Live)
You
was
a
fool
Du
warst
eine
Närrin
Carol,
you
fool
Carol,
du
Närrin
You
was
a
fool
Du
warst
eine
Närrin
Carol,
you
fool
Carol,
du
Närrin
Carol,
you
fool
Carol,
du
Närrin
Don't
you
know
you're
crazy
Weißt
du
nicht,
dass
du
verrückt
bist
He
won't
be
true
Er
wird
nicht
treu
sein
But
your
mind's
a
little
hazy
Aber
dein
Verstand
ist
etwas
benebelt
He'll
break
your
heart
Er
wird
dein
Herz
brechen
Don't
let
it
start
Lass
es
nicht
zu
But
if
you
think
it's
better
Aber
wenn
du
denkst,
es
ist
besser
Go
ahead
and
buy
'm
a
sweater
Dann
kauf
ihm
ruhig
einen
Pullover
Carol,
you
fool
Carol,
du
Närrin
You
think
you've
got
it
so
bad
Du
denkst,
du
hast
es
so
schwer
Tryin'
to
steal
some
money
Versuchst,
etwas
Geld
zu
stehlen
Just
to
get
some
more
of
what
you
had
Nur
um
mehr
von
dem
zu
bekommen,
was
du
hattest
And
he's
got
the
dog
Und
er
hat
den
Hund
And
he
has
no
log
Und
er
hat
kein
Holzscheit
No,
he
won't
come
back
Nein,
er
kommt
nicht
zurück
So
put
away
your
black-jack
Also
pack
deinen
Schlagstock
weg
You
wanna
try
Du
willst
versuchen
(You
wanna
try)
(Du
willst
versuchen)
To
rob
some
Mexican
guy
Einen
Mexikaner
auszurauben
(To
rob
a
Mexican
guy)
(Einen
Mexikaner
auszurauben)
Beat
him
on
the
head
Ihn
auf
den
Kopf
zu
schlagen
(Oh,
you
beat
him
on
his
head)
(Oh,
du
schlägst
ihn
auf
seinen
Kopf)
Maybe
make
him
dead
Vielleicht
machst
du
ihn
tot
(You
just
might
make
him
dead)
(Du
könntest
ihn
einfach
tot
machen)
Just
so
you
can
fly
Nur
damit
du
fliegen
kannst
(Oh,
you
wanna
fly)
(Oh,
du
willst
fliegen)
From
Pittsburgh
out
to
see
him
Von
Pittsburgh,
um
ihn
zu
sehen
(You
said
you
really
gotta
see
him)
(Du
sagtest,
du
musst
ihn
wirklich
sehen)
Carol,
you're
a
foolish
fool
Carol,
du
bist
eine
dumme
Närrin
(Carol,
oh-oh,
girl!)
(Carol,
oh-oh,
Mädchen!)
You
don't
really
need
him
Du
brauchst
ihn
nicht
wirklich
Carol,
you
fool
Carol,
du
Närrin
You
wanna
try
Du
willst
versuchen
(Oh...
you
said
you
wanna
try)
(Oh...
du
sagtest,
du
willst
versuchen)
(You
wanna
try
to
rob
some
Mexican
guy)
(Du
willst
versuchen,
einen
Mexikaner
auszurauben)
To
rob
some
Mexican
guy
Einen
Mexikaner
auszurauben
(To
rob
a
Mexican
guy)
(Einen
Mexikaner
auszurauben)
(You
wanna
beat
him
all
over
his
head)
(Du
willst
ihn
überall
auf
den
Kopf
schlagen)
Beat
him
on
the
head
Ihn
auf
den
Kopf
schlagen
(Please,
don't
beat
him
on
his
head,
girl)
(Bitte,
schlag
ihn
nicht
auf
seinen
Kopf,
Mädchen)
(If
you
wanna
make
him
dead,
(Wenn
du
ihn
tot
machen
willst,
Who
knows
what
you
want
to
do
'cause
he's
not...)
Wer
weiß,
was
du
tun
willst,
denn
er
ist
nicht...)
Maybe
make
him
dead
Vielleicht
machst
du
ihn
tot
(You
just
might
make
him
dead)
(Du
könntest
ihn
einfach
tot
machen)
Just
so
you
can
fly
Nur
damit
du
fliegen
kannst
(You
say
you
gotta
gotta
fly)
(Du
sagst,
du
musst,
musst
fliegen)
From
Pittsburgh
out
to
see
him
Von
Pittsburgh,
um
ihn
zu
sehen
(You
didn't...
broccoli
tonight)
(Du
hast
heute
Abend
keinen
Brokkoli...)
(Fool,
you
really
gotta
see
him)
(Närrin,
du
musst
ihn
wirklich
sehen)
Carol,
you're
a
foolish
fool
Carol,
du
bist
eine
dumme
Närrin
(Carol,
oh-oh,
girl!)
(Carol,
oh-oh,
Mädchen!)
You
don't
really
need
him
Du
brauchst
ihn
nicht
wirklich
Carol,
you
fool
Carol,
du
Närrin
I
think
you
better
try
again
Ich
denke,
du
versuchst
es
besser
nochmal
Carol,
you
fool
Carol,
du
Närrin
Don't
wanna
see
you
cry
again
Ich
will
dich
nicht
wieder
weinen
sehen
He's
gone
away
Er
ist
weggegangen
What
can
you
say?
Was
kannst
du
sagen?
Carol,
you
fool
Carol,
du
Närrin
You'll
meet
another
engineer
Du
wirst
einen
anderen
Ingenieur
treffen
You
was
a
fool
Du
warst
eine
Närrin
(Aw,
Carol,
you
fool)
(Ach,
Carol,
du
Närrin)
Carol,
you
fool
Carol,
du
Närrin
(Carol,
you
foolish
fool)
(Carol,
du
dumme
Närrin)
You
was
a
fool
Du
warst
eine
Närrin
(Oh
Carol,
you...)
(Oh
Carol,
du...)
Carol,
you
fool
Carol,
du
Närrin
(Carol,
you
foolish,
foolish
fool)
(Carol,
du
dumme,
dumme
Närrin)
You
was
a
fool
Du
warst
eine
Närrin
(Oh
Carol,
you
fool)
(Oh
Carol,
du
Närrin)
Carol,
you
fool,
you!
Carol,
du
Närrin,
du!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Zappa, Diva Zappa
Attention! Feel free to leave feedback.