Lyrics and translation Frank Zappa - Cosmik Debris
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cosmik Debris
Космический мусор
The
Mystery
Man
came
over
Подошел
ко
мне
Загадочный
мужик,
An'
he
said:
"I'm
outa-sight!"
И
говорит:
"Я
просто
высший
класс!"
He
said,
for
a
nominal
service
charge
Сказал,
что
за
скромную
плату,
I
could
reach
Nirvana
t'nite
Я
достигну
Нирваны
сей
же
час.
If
I
was
ready,
willing
'n
able
Если
я
готов,
хочу
и
могу
To
pay
him
his
regular
fee
Заплатить
ему
обычный
гонорар,
He
would
drop
all
the
rest
of
his
pressing
affairs
Он
бросит
все
свои
неотложные
дела
And
devote
His
Attention
to
me
И
всё
своё
Внимание
мне
подарит.
Look
here
brother
Послушай,
братец,
Who
you
jivin'
with
that
Cosmik
Debris?
Кого
ты
разводишь
этим
Космическим
мусором?
Now
what
kind
of
a
mask
man
are
you
anyway?
Что
ты
вообще
за
ряженый
такой?
Look
here
brother
Послушай,
братец,
Don't
you
waste
your
time
on
me
Не
трать
на
меня
своё
время.
The
Mystery
Man
got
nervous
Загадочный
мужик
занервничал
An'
he
sorta,
fidget
around
a
bit
И
начал
как-то
ёрзать,
He
reached
in
the
pocket
of
his
Mystery
Robe
Сунул
руку
в
карман
своего
Загадочного
Халата
An'
he
whipped
out
a
shaving
kit
И
вытащил
бритвенный
набор.
Now,
I
thought
it
was
a
razor
Я
подумал,
что
это
бритва
An'
a
can
of
foamin'
goo
И
баллончик
с
пеной,
But
he
told
me
right
then
when
the
top
popped
open
Но
он
мне
тут
же
сказал,
когда
открыл
крышку,
There
was
nothin'
his
box
won't
do
Что
его
коробочка
всё
может.
With
the
oil
of
Afro-dytee
С
маслом
Афродиты
An'
the
dust
of
the
Grand
Wazoo
И
пылью
Великого
Вазу,
"You
might
not
believe
this
Pancho,
but
it'll
fix
up
that
war
paint
for
you
too"
"Ты
можешь
не
поверить,
Панчо,
но
это
и
твой
боевой
раскрас
поправит".
Look
here
brother
(thank
you
mask
man.
thank
you)
Послушай,
братец
(спасибо,
ряженный.
спасибо),
Who
you
jivin'
with
that
Cosmik
Debris?
Кого
ты
разводишь
этим
Космическим
мусором?
Ah,
mask
man
is
a
faggot
Ах,
ряженый
этот
- педик.
Look
here
brother
Послушай,
братец,
Don't
you
waste
your
time
on
me
Не
трать
на
меня
своё
время.
I've
got
troubles
of
my
own,
I
said
У
меня
свои
проблемы,
сказал
я,
An'
you
can't
help
me
out
И
ты
мне
не
поможешь.
So
take
your
meditations
an'
your
preparations
Так
что
засунь
свои
медитации
и
приготовления
An'
ram
it
up
yer
snout
Себе
в
задницу.
"BUT
I
GOT
A
KRISTL
BOL!",
he
said
"НО
У
МЕНЯ
ЕСТЬ
ХРУСТАЛЬНЫЙ
ШАР!",
сказал
он
An'
held
it
to
his
horse
И
приложил
его
к
своей
лошади.
So
I
snatched
it
Так
что
я
выхватил
его
All
away
from
him
Прямо
у
него
из
рук
An'
I
showed
him
how
to
do
it
right
of
course
И
показал
ему,
как
правильно
это
делать,
конечно.
I
wrapped
a
newspaper
'round
my
head
Я
обернул
голову
газетой,
So
I'd
look
like
I
was
Deep
Чтобы
выглядеть
Просветлённым.
I
said
some
Mumbo
Jumbos
then
Пробормотал
какую-то
абракадабру,
An'
told
him
he
was
goin'
to
sleep
И
сказал
ему,
что
он
сейчас
уснёт.
I
robbed
his
rings
Я
украл
его
кольца
An'
pocket
watch
И
карманные
часы,
An'
everything
else
I
found
И
всё
остальное,
что
нашёл.
I
had
that
sucker
hypnotized
Я
загипнотизировал
этого
придурка,
He
couldn't
even
make
a
sound
Он
даже
звука
издать
не
мог.
I
proceeded
to
tell
him
his
future
then
Потом
я
начал
предсказывать
ему
будущее,
As
long
as
he
was
hanging
around
Раз
уж
он
тут
торчит.
"The
price
of
pajamas
has
just
gone
up
"Цена
на
пижамы
только
что
взлетела,
An'
yer
ol'
swarmy
have
just
gone
down"
А
твои
старые
штаны
только
что
упали".
Look
here
swarmy
Послушай,
хлюпик,
Who
you
jivin'
with
that
Cosmik
Debris?
Кого
ты
разводишь
этим
Космическим
мусором?
(Now
is
that
a
real
poncho
or
is
that
a
Seattle
poncho
who
can
tell
anymore?)
(Это
настоящее
пончо
или
сиэтлское
пончо,
кто
теперь
разберёт?)
Don't
you
know
Разве
ты
не
знаешь,
You
could
make
more
money
in
sindication
Что
на
синдикации
можно
заработать
больше
денег,
So
don't
you
waste
your
time
on
me
Так
что
не
трать
на
меня
своё
время.
Ohm
shonty,
ohm
shonty,
ohm
shonty-ohm
Ом
шанти,
ом
шанти,
ом
шанти-ом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Zappa
Attention! Feel free to leave feedback.