Frank Zappa - Joe's Garage - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Frank Zappa - Joe's Garage




Joe's Garage
Гараж Джо
A boring old garage in a residential area with a teen-age band
Скучный старый гараж в спальном районе, где репетирует подростковая группа.
Rehearsing in it. JOE (the main character in the CENTRAL
ДЖО (главный герой Специального выпуска ЦЕНТРАЛЬНОГО
SCRUTINIZER′S Special Presentation) sings to us of the trials and
НАБЛЮДАТЕЛЯ) поет нам о тяготах и лишениях,
Tribulations of garage-band husbandry.
связанных с содержанием гаражной группы.
We take you now, to a garage, in Canoga Park.
Мы переносимся в гараж в Канога-Парк.
(It makes it's own sauce...)
(Он делает свой собственный соус...)
It wasn′t very large
Он был не очень большим,
There was just enough room to cram the drums
Там было достаточно места, чтобы втиснуть ударные
In the corner over by the Dodge
В угол рядом с Доджем.
It was a fifty-four
Это был пятьдесят четвертый
With a mashed up door
С помятой дверью
And a cheesy little amp
И дешевым маленьким усилителем,
With a sign on the front said "Fender Champ"
На передней панели которого красовалась надпись "Fender Champ".
And a second hand guitar
И подержанная гитара,
It was a Stratocaster with a whammy bar
Это был Стратокастер с рычагом.
At this point, LARRY (a guy who will eventually give up music and
В этот момент ЛЭРРИ (парень, который в конце концов бросит музыку и
Earn a respectable living as a roadie for a group called Toad-O)
Заработает на жизнь, работая техником в группе под названием "Жаба-О")
Joins in the song...
Присоединяется к песне...
We could jam in Joe's Garage
Мы могли джемовать в гараже Джо,
His mama was screamin'
Его мама кричала,
His dad was mad
Его отец был зол,
We was playin′ the same old song
Мы играли одну и ту же старую песню
In the afternoon ′n' sometimes we would
Днем, а иногда мы
Play it all night long
Играли ее всю ночь напролет.
It was all we knew, ′n' easy too
Это было все, что мы знали, и это было легко,
So we wouldn′t get it wrong
Поэтому мы не могли ошибиться.
All we did was bend the string like...
Все, что мы делали, это изгибали струны, вот так...
Hey!
Эй!
Down in Joe's Garage
Внизу, в гараже Джо,
We didn′t have no dope or LSD
У нас не было наркотиков или ЛСД,
But a coupla quartsa beer
Но пара бутылок пива
Would fix it so the intonation
Исправляла ситуацию так, что интонация
Would not offend yer ear
Не оскорбляла твой слух.
And the same old chords goin' over 'n′ over
И те же старые аккорды, играемые снова и снова,
Became a symphony
Превращались в симфонию.
We would play it again ′n' again ′n' again
Мы играли ее снова и снова и снова,
′Cause it sounded good to me
Потому что мне это нравилось.
ONE MORE TIME!
ЕЩЕ РАЗ!
We could jam in Joe's Garage
Мы могли джемовать в гараже Джо,
His mama was screamin′,
Его мама кричала:
"TURN IT DOWN!"
"СДЕЛАЙТЕ ТИШЕ!"
We was playing' the same old song
Мы играли ту же старую песню
In the afternoon 'n′ sometimes we would
Днем, а иногда мы
Play it all night long
Играли ее всю ночь напролет.
It was all we knew, and easy too
Это было все, что мы знали, и это было легко,
So we wouldn′t get it wrong
Поэтому мы не могли ошибиться.
Even if you played it on a saxophone
Даже если бы ты играла ее на саксофоне.
We thought we was pretty good
Мы думали, что мы довольно хороши,
We talked about keepin' the band together
Мы говорили о том, чтобы сохранить группу,
′N' we figured that we should
И мы решили, что должны это сделать,
′Cause about this time we was gettin' the eye
Потому что примерно в это время мы начали нравиться
From the girls in the neighborhood
Девушкам по соседству.
They′d all come over 'n' dance around
Они все приходили и танцевали,
Like...
Вот так...
Twenty teen-age girls dash
Двадцать девочек-подростков врываются
In and go STOMP-CLAP,
Внутрь и начинают ТОПАТЬ-ХЛОПАТЬ,
STOMP-CLAP-CLAP...
ТОПАТЬ-ХЛОПАТЬ-ХЛОПАТЬ...
So we picked out a stupid name
Итак, мы выбрали дурацкое название,
Had some cards printed up for a coupla bucks
Заказали визитки за пару баксов
′N′ we was on our way to fame
И были на пути к славе.
Got matching suits 'N′ Beatle Boots
Купили одинаковые костюмы и ботинки "Beatle Boots",
'N′ a sign on the back of the car
И табличку на заднее стекло машины,
'N′ we was ready to work in a GO-GO Bar
И мы были готовы работать в баре ГОУ-ГОУ.
ONE TWO THREE FOUR
РАЗ ДВА ТРИ ЧЕТЫРЕ
LET'S SEE IF YOU GOT SOME MORE!
ДАВАЙТЕ ПОСМОТРИМ, ЕСТЬ ЛИ У ВАС ЧТО-НИБУДЬ ЕЩЕ!
People seemed to like our song
Людям, кажется, нравилась наша песня,
They got up 'n′ danced ′n' made a lotta noise
Они вставали и танцевали, и шумели,
An′ it wasn't ′fore very long
И очень скоро
A guy from a company we can't name
Парень из компании, которую мы не можем назвать,
Said we oughta take his pen
Сказал, что мы должны взять его ручку
′N' sign on the line for a real good time
И подписать на линии, чтобы хорошо провести время,
But he didn't tell us when
Но он не сказал нам, когда
These "good times" would be somethin′
Эти "хорошие времена" наступят,
That was really happenin′
Что действительно произойдет.
So the band broke up
Так что группа распалась,
An' it looks like
И похоже,
We will never play again...
Мы больше никогда не будем играть...
Guess you only get one chance in life
Полагаю, у тебя есть только один шанс в жизни
To play a song that goes like...
Сыграть песню, которая звучит так...
Screams out the window...
Кричит из окна...
Turn it down!
Сделайте тише!
Turn it DOWN!
Сделайте ТИШЕ!
I have children sleeping here...
У меня тут дети спят...
Don′t you boys know any nice songs?
Разве вы, ребята, не знаете никаких хороших песен?
Well the years was rollin' by, yeah
Ну, годы шли, да,
Heavy Metal ′n' Glitter Rock
Хэви-метал и глэм-рок
Had caught the public eye, yeah
Привлекли внимание публики, да,
Snotty boys with lipstick on
Выпендрежные мальчики с помадой
Was really flyin′ high, yeah
Были на высоте, да,
'N' then they got that Disco thing
А потом появилась эта диско-штука,
′N′ New Wave came along
И пришла Новая волна,
'N′ all of a sudden I thought the time
И вдруг я подумал, что пришло время
Had come for that old song
Для той старой песни,
We used to play in "Joe's Garage"
Которую мы играли в "Гараже Джо",
And if I am not wrong
И если я не ошибаюсь,
You will soon be dancin′ to...
Скоро ты будешь танцевать под...
The WHITE ZONE is
БЕЛАЯ ЗОНА
For loading and
Только для погрузки и
Unloading only. If you
Разгрузки. Если тебе
Gotta load or unload,
Нужно загрузить или разгрузить,
Go to the WHITE
Иди в БЕЛУЮ
ZONE. You'll love it...
ЗОНУ. Тебе понравится...
Well the years was rollin′ by (etc.)...
Ну, годы шли т. д.)...
I'm calling THE POLICE!
Я вызываю ПОЛИЦИЮ!
I did it! They'll be here... shortly!
Я сделала это! Они скоро будут здесь!
This is the Police...
Это полиция...
I′m not joking around anymore
Я больше не шучу.
We have the garage surrounded
Мы окружили гараж.
If you give yourself up
Если вы сдадитесь,
We will not harm you
Мы не причиним вам вреда
Or hurt you neither
И не обидим вас.
You′ll see them
Вы их увидите.
This is the Police
Это полиция.
There they are, they're coming!
Вот они, они идут!
Give yourself up
Сдавайтесь,
We will not harm you
Мы не причиним вам вреда.
Listen to that mess, would you?
Послушайте этот шум, а?
This is the Police
Это полиция.
Give yourself up
Сдавайтесь.
We have the garage surrounded
Мы окружили гараж.
Everday this goes on around here!
Каждый день это происходит здесь!
We will not harm you, or maim you
Мы не причиним вам вреда и не покалечим вас.
(SWAT Team 4, move in!)
(Группа захвата 4, вперед!)
He used cut my grass...
Он стриг мне газон...
He was very nice boy...
Он был очень хорошим мальчиком...
That′s DISGUSTING!
Это ОТВРАТИТЕЛЬНО!
This is the CENTRAL SCRUTINIZER...
Это ЦЕНТРАЛЬНЫЙ НАБЛЮДАТЕЛЬ...
That was Joe's first confrontation with The Law.
Это было первое столкновение Джо с Законом.
Naturally, we were easy on him.
Естественно, мы были к нему снисходительны.
One of our friendly counselors gave him
Один из наших дружелюбных консультантов дал ему
A do-nut... and told him to
Пончик... и сказал ему
Stick closer to church-oriented social activities.
Придерживаться церковно-ориентированных социальных мероприятий.





Writer(s): Frank Zappa


Attention! Feel free to leave feedback.