Frank Zappa - Jumbo Go Away - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Frank Zappa - Jumbo Go Away




Jumbo Go Away
Проваливай, Джамбо
Jumbo, go away, Jumbo, go away, Jumbo, go away
Джамбо, проваливай, Джамбо, проваливай, Джамбо, проваливай
Jumbo leave me alone, get your head off my bone, I wanna go home (I′m hungry)
Джамбо, оставь меня в покое, убери свою голову с моей кости, я хочу домой голоден)
Jumbo lighten up, Jumbo lighten up, Jumbo lighten up
Джамбо, расслабься, Джамбо, расслабься, Джамбо, расслабься
Jumbo give me a break, lighten up on my snake, that's all I can take (Feed me)
Джамбо, дай мне передышку, отвали от моей змеи, это все, что я могу вынести (Покорми меня)
It seems I can′t explain, the way I feel about you (Robbie take me to Creek Town)
Кажется, я не могу объяснить, что я к тебе чувствую (Робби, отвези меня в Крик-Таун)
You just don't understand, you're from Kalamazoo (Now)
Ты просто не понимаешь, ты из Каламазу (Сейчас же)
You got to realize our little romance deal will not materialize into a thing that you′d call real
Ты должна понять, что наш маленький романтический договор не материализуется в то, что ты называешь настоящим
(I think I have worms)
(Кажется, у меня глисты)
Jumbo gotta go, Jumbo gotta go, Jumbo gotta go
Джамбо, должна уйти, Джамбо, должна уйти, Джамбо, должна уйти
Jumbo better get back or your eye will get black when I give you a smack (No Danny, don′t hit me)
Джамбо, лучше возвращайся, а то получишь синяк под глазом, когда я тебя тресну (Нет, Дэнни, не бей меня)
Jumbo don't you cry, Jumbo don′t you cry, Jumbo don't you cry
Джамбо, не плачь, Джамбо, не плачь, Джамбо, не плачь
Jumbo this is good-bye, I ain′t gonna lie so wash up your pie
Джамбо, это прощание, я не собираюсь лгать, так что умой свой пирог
Wash up your pie (There are three things that smell like fish) (Really, what are they?)
Умой свой пирог (Есть три вещи, которые пахнут рыбой) (Правда, что это?)
Wash up your pie (One of them is fish) (Ooh?)
Умой свой пирог (Одна из них - рыба) (О?)
Wash up your pie (The other two) (Whadda you mean "The other two"?)
Умой свой пирог (Другие две) (Что ты имеешь в виду под "Другие две"?)
Wash up your pie (Are growing on you)
Умой свой пирог (Растут на тебе)





Writer(s): Zappa F


Attention! Feel free to leave feedback.