Frank Zappa - Road Ladies - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Frank Zappa - Road Ladies




Don′t it ever get lonesome?
Разве Тебе никогда не бывает одиноко?
Yeah! Sure gets lonesome...
Да, конечно, становится одиноко...
Don't it ever get sad when you go out on the road?
Разве тебе не бывает грустно, когда ты выходишь на дорогу?
Oh, there was one time in Minneapolis... when I thought I had the clap for sure
О, был один раз в Миннеаполисе... когда я думал, что у меня точно есть аплодисменты.
Don′t it ever get lonesome?
Разве Тебе никогда не бывает одиноко?
Lonesome ain't the word
Одиночество не то слово
Don't it ever get sad when you go out on a thirty day tour?
Разве не бывает грустно, когда ты отправляешься в тридцатидневное турне?
Oh, I′ll take away...
О, я заберу...
You got nothing but groupies and promoters to love you
Тебя любят только поклонницы и промоутеры.
And a pile of laundry by the hotel door
И куча белья у дверей отеля.
Don′t it ever get lonesome?
Разве Тебе никогда не бывает одиноко?
Don't it ever give a young man the blues?
Разве это никогда не наводит на молодого человека тоску?
Don′t it ever get lonesome?
Разве Тебе никогда не бывает одиноко?
Don't it ever make a young man wanna go back home?
Разве молодому человеку не хочется вернуться домой?
When the P.A. system eats it,
Когда система P. A. съедает его,
And the band plays some of the most terriblest shit you′ve ever known
А группа играет самое ужасное дерьмо, которое вы когда-либо знали.
Don't you ever miss your house in the country
Ты никогда не скучаешь по своему деревенскому дому?
And your hot little mama too?
И твоя горячая мамочка тоже?
Don′t you ever miss your house in the country
Ты никогда не скучаешь по своему деревенскому дому?
And your hot little mama too?
И твоя горячая мамочка тоже?
Don't you better get a shot from the doctor
Не лучше ли тебе получить укол от доктора?
What the Road Ladies do to you?
Что с тобой делают дорожные дамы?
I know someday I will never
Я знаю, что когда-нибудь я никогда этого не сделаю.
I'll never go out on the road again, oh, yeah...
Я больше никогда не выйду на дорогу, О да...
I know someday I will never
Я знаю, что когда-нибудь я никогда этого не сделаю.
I ain′t gonna roam the countryside
Я не собираюсь бродить по сельской местности.
No more
Больше не надо
I′m gonna hang up them ol' Holiday Inns, yeah
Я собираюсь повесить эти старые праздничные гостиницы, да
And heal my knees up
И исцели мои колени.
From when I was doin′ it on the floor
С тех пор, как я делал это на полу.
See me doing it!
Смотри, Как я это делаю!
See me do it on the floor!
Смотри, Как я делаю это на полу!
Don't you ever miss your house in the country
Ты никогда не скучаешь по своему деревенскому дому?
And your hot little mama too?
И твоя горячая мамочка тоже?
Don′t you ever miss your house in the country
Ты никогда не скучаешь по своему деревенскому дому?
And your hot little mama too?
И твоя горячая мамочка тоже?
Don't you better get a shot from the doctor
Не лучше ли тебе получить укол от доктора?
What the Road Ladies do to you?
Что с тобой делают дорожные дамы?





Writer(s): Zappa F


Attention! Feel free to leave feedback.