Frank Zappa - Sunshine of Your Love (Live) - translation of the lyrics into German

Sunshine of Your Love (Live) - Frank Zappatranslation in German




Sunshine of Your Love (Live)
Sunshine of Your Love (Live)
Isaac Hayes
Isaac Hayes
Gabby Hayes, well...
Gabby Hayes, nun ja...
Willie Mays
Willie Mays
Helen Hayes
Helen Hayes
Speakin' of Helen...
Apropos Helen...
Well it's gettin' near dark
Nun, es wird bald dunkel,
When the lights be closin' your tired little eyes
Wenn die Lichter deine müden kleinen Augen schließen.
I'll soon be with you, my love
Ich werde bald bei dir sein, meine Liebe,
And give you that potato-headed surprise
Und dir diese kartoffelköpfige Überraschung bereiten.
Stay with you darlin'
Bleib bei dir, mein Schatz,
Soon
Bald
I'll stay with you till all o' 'em stars start to fallin'
Ich bleibe bei dir, bis alle Sterne zu fallen beginnen,
And fallin'
Und fallen.
Ah! I've been waiting so long
Ah! Ich habe so lange gewartet,
(Ayyy! A-ha!)
(Ayyy! A-ha!)
Oh to be where I'm goin'
Oh, da zu sein, wo ich hingehe,
(Arriba! Arriba! Ay!)
(Arriba! Arriba! Ay!)
In the sunshine of your love
Im Sonnenschein deiner Liebe.
Now hold down just a second, there
Nun, warte mal kurz,
You leather-faced metal freak
Du ledergesichtiger Metall-Freak,
And you potato-headed watchamacallit!
Und du kartoffelköpfiges Dingsbums!
(You talkin' to us now, son?)
(Sprichst du jetzt mit uns, Junge?)
Yeah, you bet I'm talkin' to you
Ja, verdammt, ich rede mit euch,
I got something to say right here
Ich habe hier etwas zu sagen,
(Ain't you the man in black?)
(Bist du nicht der Mann in Schwarz?)
(SUCKER!)
(VOLLIDIOT!)
Just get yourself ready
Mach dich bereit,
It's getting near dark
Es wird bald dunkel.
The light's shinin' through on you...
Das Licht scheint auf dich...
I'll soon be with you, my love
Ich werde bald bei dir sein, meine Liebe,
(Whom love?)
(Wessen Liebe?)
It's the morning and just we two
Es ist Morgen und nur wir zwei,
I'll be with you darling soon
Ich werde bald bei dir sein, mein Schatz,
I'll be with ya when the sea's all dried up!
Ich werde bei dir sein, wenn das Meer ausgetrocknet ist!
(The seas?)
(Die Meere?)
The seas
Die Meere
(You're talkin' dried up?)
(Du redest von ausgetrocknet?)
I'll seize ya, buddy...
Ich werde dich packen, Kumpel...
Oh! Wait a minute here! You shitkicker!
Oh! Warte mal kurz hier! Du Mistkerl!
I said
Ich sagte,
I been waiting so long
Ich habe so lange gewartet,
To be where I'm going
Da zu sein, wo ich hingehe,
(Andale! Andale! Anda!)
(Andale! Andale! Anda!)
In the sunshine of your love!
Im Sonnenschein deiner Liebe!





Writer(s): Eric Patrick Clapton, Jack Bruce, Peter Ronald Brown


Attention! Feel free to leave feedback.