Lyrics and translation Frank Zappa - The Mammy Nuns
We
got
de
talkin′
shoes!
У
нас
есть
говорящие
туфли!
We
de
MAMMY
NUNS!
Мы,
мамочки-монашки!
(Dominose
Vobiskmmmmm!)
(Домино
Вобискммммм!)
We
is
important
news!
У
нас
есть
важные
новости!
We
de
MAMMY
NUNS!
Мы,
мамочки-монашки!
(Et
cum
spear
a
TU-TU,
Ohhhhh!)
(Et
cum
spear
a
TU-TU,
О-О-О!)
We
destroy
de
blues!
Мы
уничтожаем
блюз!
We
de
MAMMY
NUNS!
Мы,
мамочки-монашки!
Sho'
am,
y′all!
(MAMMIES,
step
faw'd
'n
express
yo′sevs!)
Шо-ам,
вы
все!
(мамочки,
ступайте
за
мной
и
выражайте
свои
чувства!)
We
sho
can
dance
′n
sing!
Мы
шо
умеем
танцевать
и
петь!
We's
a
lot
o′
fun!
Нам
очень
весело!
(D'ja
get
any
on
ya
down
dere?)
(У
тебя
есть
что-нибудь
на
тебя,
Дере?)
We′s
doin'
everything!
Мы
делаем
все!
We′s
a
lot
o'
fun!
Нам
очень
весело!
(How'd
YOU
like
to
use
my
nakkin′?)
(Как
ты
смотришь
на
мою
наготу?)
We′s
doin'
de
buck
′n
wing!
Мы
делаем
де
бак
и
Уинг!
We's
a
lot
o′
fun!
Нам
очень
весело!
We's
offa
de
wall!
Мы
сошли
с
Стены!
(Fo′
those
of
you
unfamiliar
wit
de'
nakkin,
(Для
тех
из
вас,
кто
незнаком
с
де
наккином,
Dis
be
de
nakkin'!)
Это
будет
де
наккин!)
IT′S
A
NEW
DAY...
ЭТО
НОВЫЙ
ДЕНЬ...
On
Broadway,
It′s
a
New
Day!
На
Бродвее
Новый
День!
Dat's
right!
Dat′s
what
I
say!
Вот
что
я
говорю!
WHEN
WE
SAY...
КОГДА
МЫ
ГОВОРИМ...
Oh
yeah!
You
'bout
through
wif
my
nakkin′?
О
да,
ты
собираешься
покончить
с
моей
наглостью?
"We
is
de
ones
dey
be
callin'
de
′MAMMY
NUNS'!"
"Мы
те,
кого
они
называют
"МАМУШКИНЫ
монашки"!"
We
ugly
as
SIN!
Мы
уродливы,
как
грех!
We
de
MAMMY
NUNS!
Мы,
мамочки-монашки!
WE
BE
LOOKIN'
GOOD
МЫ
БУДЕМ
ХОРОШО
ВЫГЛЯДЕТЬ
WIT
DE
NAKKIN′
ON!
WIT
DE
NAKKIN
' ON!
We
gots
a
nasty
grin-n-n-n-n!
У
нас
мерзкая
ухмылка-н-н-н-н!
We
de
MAMMY
NUNS!
Мы,
мамочки-монашки!
WE
BE
LOOKIN′
GOOD
МЫ
БУДЕМ
ХОРОШО
ВЫГЛЯДЕТЬ
WIT
DE
NAKKIN'
ON!
WIT
DE
NAKKIN
' ON!
We
sho′
ain't
ugly
as
him...
Мы
не
такие
уроды,
как
он...
We
de
MAMMY
NUNS!
Мы,
мамочки-монашки!
LAWD
LAWD
LAWD,
ЛОУД
ЛОУД
ЛОУД,
LAWD
LAWD
LAWD,
ЛОУД
ЛОУД
ЛОУД,
LAWD
LAWD
LAWD,
ЛОУД
ЛОУД
ЛОУД,
WE
DE
MAMMY
NUNS!
МЫ,
МАМОЧКИ-МОНАШКИ!
Step
right
up,
folks,
′n
meet
de
'MAMMY
NUNS′!
Подходите,
ребята,
и
познакомьтесь
с
"мамочкиными
монашками"!
You
two
ugly
white
folks
hafta
excuse
de
SISTERS,
as
what
dey
put
in
de
mash
potatoes
have
rendered
dem
INCONTINENT!
Вы,
два
уродливых
белых
человека,
должны
извинить
своих
сестер,
потому
что
то,что
они
положили
в
картофельное
пюре,
сделало
их
НЕДЕРЖИМЫМИ!
Anyhow,
ovuh
heahhhh,
de
scintillating
SISTER
OWL-GONKWIN-JANE
COW-HOON,
and
de
delectable
SISTER
GHENGHIS-ADONIS-OSMOSIS...
'long
wif
SISTER
POTATO-HEAD
BOBBY
BROWN,
and
de
ever-popular
SISTER
ANNE
de
DEVINE...
an'
howsabouta
heart-warmin′
welcome
fo′
SISTER
JASMINE
NOXEMA-TAPIOCA
an'
her
unscrutable
companium,
SISTER
OB′DEWLLA
'X′...
an'
I′s
yo
host:
de
THING-FISH!
Во
всяком
случае,
ову-хе-хе-хе,
блистательная
сестра
сова-ГОНКВИН-Джейн
Коу-Хун,
и
восхитительная
сестра
ЧЕНГИС-Адонис-осмос
...
долгая
с
сестрой
КАРТОФЕЛЕГОЛОВЫЙ
Бобби
Браун,
и
вечно
популярная
сестра
Энн
де
Дивайн...
и
как
же
тепло
поприветствовать
сестру
Жасмин
Нокс-Ма-
Тапиока
и
ее
неписаный
компаньон,
сестра
ОБ'ДЬЮЛЛА
х
...
и
я
твой
хозяин:
de
THING-FISH!
IT'S
A
NEW
DAY
ЭТО
НОВЫЙ
ДЕНЬ.
WHEN
WE
SAY
КОГДА
МЫ
ГОВОРИМ:
"We
is
de
ones
dey
be
callin'
de
"Мы-те,
кого
они
называют
де
′MAMMY
NUNS′!"
"МАМУШКИНЫ
МОНАШКИ"!
We
is
dressed
to
kill!
Мы
одеты,
чтобы
убивать!
We
be
lookin'
good!
Мы
хорошо
выглядим!
We
gives
you
quite
a
thrill!
Мы
доставляем
вам
настоящий
трепет!
We
be
dancin′
good!
Мы
будем
хорошо
танцевать!
(Whom
a
ninny?
Him?
Him
a
ninny!
Hah!
(Кто
такой
Нинни?
он?
он
Нинни!
ха!
Whom
a
ninny?
You'm
a
ninny!
Haw!)
Кто
такая
дурочка?
ты
и
есть
дурочка!
ха!)
Wit
de
dancin′
skill,
Остроумие
и
танцевальное
мастерство,
Wit
de
nakkin'
on,
LAWD!
С
ума
сойти,
Лоуд!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.