Lyrics and translation Frank Zappa feat. Moon Zappa - Valley Girl
Valley Girl
Девушка из долины
Valley
girl
Девушка
из
долины
She's
a
valley
girl
Она
девушка
из
долины
Valley
girl
Девушка
из
долины
She's
a
valley
girl
Она
девушка
из
долины
Fer
sure,
for
sure
Точно,
точно
She's
a
valley
girl
in
a
clothing
store
Она
девушка
из
долины
в
магазине
одежды
Okay,
fine...
Ладно,
хорошо...
For
sure,
for
sure
Точно,
точно
Like,
oh
my
God
(valley
girl)
Типа,
о
боже
(девушка
из
долины)
Like
- totally
(valley
girl)
Типа
- totally
(девушка
из
долины)
Encino
is
like
so
bitchen
(valley
girl)
Энсино
такой
классный
(девушка
из
долины)
There's
like
the
Galleria
(valley
girl)
Там
типа
Galleria
(девушка
из
долины)
And
like
all
these
like
really
great
shoe
stores
И
типа
все
эти
реально
крутые
обувные
магазины
I
love
going
into
like
clothing
stores
and
stuff
Я
люблю
ходить
типа
в
магазины
одежды
и
всё
такое
I
like
buy
the
neatest
mini-skirts
and
stuff
Я
типа
покупаю
самые
классные
мини-юбки
и
всё
такое
It's
like
so
bitchen
'cause
like
everybody's
like
super-super
nice
Это
типа
так
круто,
потому
что
типа
все
такие
супер-супер
милые
It's
like
so
bitchen
Это
типа
так
круто
On
Ventura,
there
she
goes
На
Вентуре,
вот
она
идет
She
just
bought
some
bitchen
clothes
Она
только
что
купила
классную
одежду
Tosses
her
head
'n
flips
her
hair
Вскидывает
голову
и
взмахивает
волосами
She
got
a
whole
bunch
of
nothin'
in
there
В
голове
у
нее
ничего
нет
Anyway,
he
goes
are
you
into
S
and
M?
В
общем,
он
говорит,
ты
увлекаешься
садо-мазо?
I
go,
oh
right
Я
говорю,
ага,
конечно
Could
you
like
just
picture
me
in
like
a
leather
teddy
Ты
типа
можешь
представить
меня
в
кожаном
боди?
Yeah
right,
hurt
me,
hurt
me
Ага,
конечно,
сделай
мне
больно,
сделай
мне
больно
I'm
sure,
no
way
Уверена,
ни
за
что
He
was
like
freaking
me
out...
Он
типа
пугал
меня...
He
called
me
a
beastie...
Он
назвал
меня
зверюшкой...
That's
'cause
like
he
was
totally
blitzed
Это
потому
что
он
был
totally
укурен
He
goes
like
bag
your
face
Он
типа
говорит,
заткнись
Valley
girl
Девушка
из
долины
She's
a
valley
girl
Она
девушка
из
долины
Valley
girl
Девушка
из
долины
She's
a
valley
girl
Она
девушка
из
долины
Okay,
fine...
Ладно,
хорошо...
For
sure,
for
sure
Точно,
точно
She's
a
valley
girl
Она
девушка
из
долины
So
sweet
'n
pure
Такая
милая
и
чистая
Fer
sure,
fer
sure
Точно,
точно
It's
really
sad
(valley
girl)
Это
очень
грустно
(девушка
из
долины)
Like
my
English
teacher
Типа
мой
учитель
английского
He's
like
(valley
girl)
Он
типа
(девушка
из
долины)
He's
like
Mr.
Bu-fu
(valley
girl)
Он
типа
мистер
Бу-фу
(девушка
из
долины)
We're
talking
Lord
God
King
Bu-fu
(valley
girl)
Мы
говорим
о
Господе
Боге
Короле
Бу-фу
(девушка
из
долины)
He's
like
so
gross
Он
типа
такой
противный
He
like
sits
there
and
like
plays
with
all
his
rings
Он
типа
сидит
там
и
типа
играет
со
своими
кольцами
And
he
like
flirts
with
all
the
guys
in
the
class
И
он
типа
флиртует
со
всеми
парнями
в
классе
It's
like
totally
disgusting
Это
типа
totally
отвратительно
I'm
like
so
sure
Я
типа
уверена
It's
like
barf
me
out...
Это
типа
вырви
мне
глаза...
Gag
me
with
a
spoon!
Заткни
меня
ложкой!
Last
idea
to
cross
her
mind
Последняя
мысль,
пришедшая
ей
в
голову
Had
something
to
do
with
where
to
find
Была
связана
с
тем,
где
найти
A
pair
of
jeans
to
fit
her
butt
Пару
джинсов,
которые
подойдут
ей
по
фигуре
And
where
to
get
her
toenails
cut
И
где
подстричь
ногти
на
ногах
So
like
I
go
into
this
like
salon
place,
y'know
Так
вот,
я
типа
иду
в
этот
салон,
понимаешь
And
I
wanted
like
to
get
my
toenails
done
И
я
хотела
типа
сделать
педикюр
And
the
lady
like
goes,
oh
my
God,
your
toenails
И
леди
типа
говорит,
о
боже,
твои
ногти
на
ногах
Are
like
so
grody
Типа
такие
мерзкие
It
was
like
really
embarrassing
Это
было
типа
очень
стыдно
She's
like
oh
my
God,
like
bag
those
toenails
Она
типа,
о
боже,
типа
убери
эти
ногти
I'm
like
sure...
Я
типа,
конечно...
She
goes,
uh,
I
don't
know
if
I
can
handle
this,
Она
говорит,
э,
я
не
знаю,
справлюсь
ли
я
с
этим,
I
was
like
really
embarrassed...
Мне
было
типа
очень
стыдно...
Valley
Girl
Девушка
из
долины
She's
a
Valley
Girl
Она
девушка
из
долины
Valley
Girl
Девушка
из
долины
She's
a
Valley
Girl
Она
девушка
из
долины
Fer
sure,
fer
sure
Точно,
точно
She's
a
Valley
Girl
Она
девушка
из
долины
And
there
is
no
cure
И
нет
от
этого
лекарства
Fer
sure,
fer
sure
Точно,
точно
She's
a
Valley
Girl
Она
девушка
из
долины
And
there
is
no
cure
И
нет
от
этого
лекарства
Like
my
mother
is
like
a
total
space
cadet
(valley
girl)
Типа
моя
мама
- total
космонавт
(девушка
из
долины)
She
like
makes
me
do
the
dishes
and
(valley
girl)
Она
типа
заставляет
меня
мыть
посуду
и
(девушка
из
долины)
Clean
the
cat
box
(valley
girl)
Чистить
кошачий
туалет
(девушка
из
долины)
That's
like
gross
(valley
girl)
Это
типа
отвратительно
(девушка
из
долины)
Barf
out
(valley
girl)
Меня
тошнит
(девушка
из
долины)
Oh
my
God,
valley
girl
О
боже,
девушка
из
долины
Uh-huh
(valley
girl)
Ага
(девушка
из
долины)
My
name
is
Ondrya
Wolfson
(valley
girl)
Меня
зовут
Ондря
Вольфсон
(девушка
из
долины)
That's
right,
Ondrya
(valley
girl)
Верно,
Ондря
(девушка
из
долины)
I
know
(valley
girl)
Я
знаю
(девушка
из
долины)
I
do
not
talk
funny...
Я
не
говорю
смешно...
I'm
sure
(valley
girl)
Я
уверена
(девушка
из
долины)
Whatsa
matter
with
the
way
I
talk?
(Valley
girl)
Что
не
так
с
тем,
как
я
говорю?
(Девушка
из
долины)
I
am
a
VAL,
I
know
Я
из
долины,
я
знаю
But
I
live
in
like
in
a
really
good
part
of
Encino
so
Но
я
живу
типа
в
очень
хорошей
части
Энсино,
так
что
It's
okay
(valley
girl)
Всё
нормально
(девушка
из
долины)
So
like,
I
don't
know
Так
что
типа,
я
не
знаю
I'm
like
freaking
out
totally
Я
типа
totally
схожу
с
ума
Hi
- I
have
to
go
to
the
orthodontist
Привет
- мне
нужно
идти
к
ортодонту
I'm
getting
my
braces
off,
y'know
Мне
снимают
брекеты,
понимаешь
But
I
have
to
wear
a
retainer
Но
мне
придется
носить
ретейнер
That's
going
to
be
really
like
a
total
bummer
Это
будет
типа
total
bummer
I'm
freaking
out
Я
схожу
с
ума
Like
those
things
that
like
stick
in
your
mouth
Типа
эти
штуки,
которые
типа
вставляют
в
рот
They're
so
gross...
Они
такие
противные...
You
like
get
saliva
all
over
them
У
тебя
типа
на
них
скапливается
слюна
But
like,
I
don't
know,
it's
going
to
be
cool,
y'know
Но
типа,
я
не
знаю,
это
будет
круто,
понимаешь
So
you
can
see
my
smile
Так
что
ты
сможешь
увидеть
мою
улыбку
It'll
be
like
really
cool
Это
будет
типа
очень
круто
Except
my
like
my
teeth
are
like
too
small
Кроме
того,
что
мои
типа
зубы
слишком
маленькие
But
no
biggie...
Но
не
страшно...
It's
so
awesome
Это
так
здорово
It's
like
tubular,
y'know
Это
типа
круто,
понимаешь
Well,
I'm
not
like
really
ugly
or
anything
Ну,
я
не
типа
совсем
уродлива
или
что-то
в
этом
роде
It's
just
like
Это
просто
типа
You
know
me,
I'm
like
into
like
the
clean
stuff
Ты
же
меня
знаешь,
я
типа
увлекаюсь
чистыми
вещами
Like
Pac-man
and
like,
I
don't
know
Типа
Pac-man
и
типа,
я
не
знаю
Like
my
mother
like
makes
me
do
the
dishes
Типа
моя
мама
заставляет
меня
мыть
посуду
It's
like
so
grossy
Это
типа
так
отвратительно
Like
all
the
stuff
like
sticks
to
the
plates
Типа
все
эти
штуки
типа
прилипают
к
тарелкам
And
its
like,
it's
like
somebody
else's
food,
y'know
И
это
типа,
это
типа
чья-то
еще
еда,
понимаешь
It's
like
grody...
Это
типа
отвратительно...
Grody
to
the
max
Отвратительно
до
предела
It's
like
really
nauseating
Это
типа
вызывает
тошноту
Like
barf
me
out
Типа
вырви
мне
глаза
Gag
me
with
a
spoon
Заткни
меня
ложкой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zappa F, Zappa Moon
Attention! Feel free to leave feedback.