Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Village Of The Sun
Деревня Солнца
Frank
Zappa
(lead
guitar,
vocals)
Фрэнк
Заппа
(соло-гитара,
вокал)
George
Duke
(keyboards,
synthesizer,
vocals)
Джордж
Дюк
(клавишные,
синтезатор,
вокал)
Tom
Fowler
(bass)
Том
Фаулер
(бас-гитара)
Ruth
Underwood
(percussion)
Рут
Андервуд
(перкуссия)
Jeff
Simmons
(rhythm
guitar,
vocals)
Джефф
Симмонс
(ритм-гитара,
вокал)
Don
Preston
(synthesizer)
Дон
Престон
(синтезатор)
Bruce
Fowler
(trombone)
Брюс
Фаулер
(тромбон)
Walt
Fowler
(trumpet)
Уолт
Фаулер
(труба)
Napoleon
Murphy
Brock
(tenor
saxophone,
flute,
lead
vocals)
Наполеон
Мерфи
Брок
(тенор-саксофон,
флейта,
вокал)
Ralph
Humphrey
(drums)
Ральф
Хамфри
(ударные)
Chester
Thompson
(drums)
Честер
Томпсон
(ударные)
Debbie
(background
vocals)
Дебби
(бэк-вокал)
Lynn
(background
vocals)
Линн
(бэк-вокал)
Robert
Camarena
(background
vocals)
Роберт
Камарена
(бэк-вокал)
Goin′
back
home
Возвращаюсь
домой,
To
the
Village
of
the
Sun
В
Деревню
Солнца,
Out
in
back
of
Palmdale
За
Палмдейлом,
Where
the
turkey
farmers
run,
I
done
Где
фермеры
разводят
индеек,
я
уж
решил,
Made
up
my
mind
Всё
для
себя,
And
I
know
I'm
gonna
go
to
Sun
И
я
знаю,
что
поеду
в
Солнечную
Village,
good
God
I
hope
the
Деревню,
Боже,
надеюсь,
Wind
don′t
blow
Ветер
не
подует.
It
take
the
paint
off
your
car
Сдует
краску
с
твоей
машины
And
wreck
your
windshield
too,
И
разобьет
лобовое
стекло,
I
don't
know
how
the
people
stand
it,
Не
знаю,
как
люди
это
терпят,
But
I
guess
they
do
Но,
думаю,
терпят
Cause
they're
all
still
there,
Потому
что
они
все
еще
там,
Even
Johnny
Franklin
too
Даже
Джонни
Франклин
тоже
In
the
Village
of
the
Sun
В
Деревне
Солнца
Village
of
the
Sun
Деревне
Солнца
Village
of
the
Sun,
son
Деревне
Солнца,
сынок
(Sun
Village
to
you)
(Солнечная
Деревня
для
тебя)
Little
Mary,
and
Teddy,
and
Thelma
too
Маленькая
Мэри,
и
Тедди,
и
Тельма
тоже
Where
Palmdale
Bouldevard
Где
бульвар
Палмдейл
Cuts
on
through
Проходит
насквозь
Past
the
Village
Inn
& Barbecue
Мимо
деревенской
гостиницы
и
барбекю
(I
heard
it
ain′t
there...
(Слышал,
его
там
больше
нет...
Well
I
hope
it
ain′t
true)
Надеюсь,
это
неправда)
Where
the
stumblers
gonna
go
Куда
пойдут
пьянчуги
To
watch
the
lights
turn
blue
Смотреть,
как
зажигаются
синие
огни
Where
the
stumblers
gonna
go
Куда
пойдут
пьянчуги
To
watch
the
lights
turn
Смотреть,
как
зажигаются
Blue-ooo-ooo-ooo-ooo-ooo-wahhh?
Си-и-и-и-и-и-и-и-и-ние-ва?
Goin'
back
home
Возвращаюсь
домой,
To
the
Village
of
the
Sun
В
Деревню
Солнца,
Out
in
back
of
Palmdale
За
Палмдейлом,
Where
the
turkey
farmers
run,
I
done
Где
фермеры
разводят
индеек,
я
уж
решил,
Made
up
my
mind
Всё
для
себя,
And
I
know
I′m
gonna
go
to
Sun
И
я
знаю,
что
поеду
в
Солнечную
Village,
good
God
I
hope
the
Деревню,
Боже,
надеюсь,
Wind
don't
blow
Ветер
не
подует.
It
take
the
paint
off
your
car
Сдует
краску
с
твоей
машины
And
wreck
your
windshield
too,
И
разобьет
лобовое
стекло,
I
don′t
know
how
the
people
stand
it,
Не
знаю,
как
люди
это
терпят,
But
I
guess
they
do
Но,
думаю,
терпят
Cause
they're
all
still
there,
Потому
что
они
все
еще
там,
Even
Johnny
Franklin
too
Даже
Джонни
Франклин
тоже
In
the
Village
of
the
Sun
В
Деревне
Солнца
Village
of
the
Sun
Деревне
Солнца
Village
of
the
Sun,
son
Деревне
Солнца,
сынок
(Sun
Village
to
you)
(Солнечная
Деревня
для
тебя)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zappa Frank
Attention! Feel free to leave feedback.