Lyrics and translation Frank Zappa - Who Needs the Peace Corps? (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who Needs the Peace Corps? (Live)
Кому нужен Корпус Мира? (Концертная запись)
Frank
Zappa
(guitar,
piano,
lead
vocals)
Фрэнк
Заппа
(гитара,
фортепиано,
вокал)
Billy
Mundi
(drums,
vocals,
yak)
Билли
Мунди
(ударные,
вокал,
як)
Bunk
Gardner
(woodwinds)
Банк
Гарднер
(духовые)
Roy
Estrada
(electric
bass,
vocals)
Рой
Эстрада
(бас-гитара,
вокал)
Don
Preston
(retired)
Дон
Престон
(на
пенсии)
Jimmy
Carl
Black
(drums,
trumpet,
vocals)
Джимми
Карл
Блэк
(ударные,
труба,
вокал)
Ian
Underwood
(piano,
woodwinds)
Ян
Андервуд
(фортепиано,
духовые)
Motorhead
Sherwood
(soprano,
baritone
saxophone)
Моторхед
Шервуд
(сопрано,
баритон-саксофон)
Suzy
Creamcheese
(telephone)
Сьюзи
Кримчиз
(телефон)
Dick
Barber
(snorks)
Дик
Барбер
(фырканье)
What's
there
to
live
for?
Ради
чего
жить?
Who
needs
the
peace
corps?
Кому
нужен
Корпус
Мира?
Think
I'll
just
DROP
OUT
Думаю,
я
просто
СВАЛЮ
I'll
go
to
Frisco
Я
поеду
во
Фриско
Buy
a
wig
& sleep
Куплю
парик
и
буду
спать
On
Owsley's
floor
На
полу
у
Оусли
Walked
past
the
wig
store
Прошел
мимо
магазина
париков
Danced
at
the
Fillmore
Танцевал
в
Филморе
I'm
completely
stoned
Я
완전
накурен
I'm
hippy
& I'm
trippy
Я
хиппи
и
я
под
кайфом
I'm
a
gypsy
on
my
own
Я
сам
по
себе
бродяга
I'll
stay
a
week
& get
the
crabs
&
Я
останусь
на
недельку,
подцеплю
лобковых
вшей
и
Take
a
bus
back
home
Уеду
на
автобусе
домой
I'm
really
just
a
phony
Я
на
самом
деле
просто
позер
But
forgive
me
Но
прости
меня
'Cause
I'm
stoned
Потому
что
я
накурен
Every
town
must
have
a
place
В
каждом
городе
должно
быть
место
Where
phony
hippies
meet
Где
встречаются
фальшивые
хиппи
Psychedelic
dungeons
Психоделические
подземелья
Popping
up
every
street
Появляются
на
каждой
улице
GO
TO
SAN
FRANCISCO
ЕЗЖАЙТЕ
В
САН-ФРАНЦИСКО
How
I
love
ya,
How
I
love
ya
Как
же
я
люблю
тебя,
как
же
я
люблю
тебя
How
I
love
ya,
How
I
love
ya
Frisco!
Как
же
я
люблю
тебя,
как
же
я
люблю
тебя,
Фриско!
How
I
love
ya,
How
I
love
ya
Как
же
я
люблю
тебя,
как
же
я
люблю
тебя
How
I
love
ya,
How
I
love
ya
Как
же
я
люблю
тебя,
как
же
я
люблю
тебя
Oh,
my
hair
is
getting
good
in
the
back!
Every
town
must
have
a
place
О,
мои
волосы
сзади
становятся
такими
красивыми!
В
каждом
городе
должно
быть
место
Where
phony
hippies
meet
Где
встречаются
фальшивые
хиппи
Psychedelic
dungeons
Психоделические
подземелья
Popping
up
on
every
street
Появляются
на
каждой
улице
GO
TO
SAN
FRANCISCO...
ЕЗЖАЙТЕ
В
САН-ФРАНЦИСКО...
First
I'll
buy
some
beads
Сначала
куплю
бусы
And
then
perhaps
a
leather
band
А
потом,
может
быть,
кожаный
ремешок
To
go
around
my
head
Чтобы
повязать
на
голову
Some
feathers
and
bells
Немного
перьев
и
бубенчиков
And
a
book
of
Indian
lure
И
книгу
индийских
приманкой
I
will
ask
the
Chamber
Of
Commerce
Я
спрошу
в
Торговой
палате
How
to
get
to
Height
Street
Как
добраться
до
Хай-стрит
And
smoke
an
awful
lot
of
dope
И
буду
курить
очень
много
дури
I
will
wander
around
barefoot
Я
буду
бродить
босиком
I
will
have
a
psychedelic
gleam
in
my
eye
at
all
times
У
меня
всегда
будет
психоделический
блеск
в
глазах
I
will
love
everyone
Я
буду
любить
всех
I
will
love
the
police
as
they
kick
the
shit
out
of
me
on
the
street
Я
буду
любить
полицейских,
когда
они
будут
избивать
меня
на
улице
I
will
sleep...
Я
буду
спать...
I
will,
I
will
go
to
a
house
Я,
я
пойду
в
дом
That's,
that's
what
I
will
do
Вот,
вот
что
я
сделаю
I
will
go
to
a
house
Я
пойду
в
дом
Where
there's
a
rock
roll
band
Где
есть
рок-н-ролльная
группа
'Cause
the
groups
all
live
together
Ведь
все
группы
живут
вместе
And
I
will
join
a
rock
& roll
band
И
я
присоединюсь
к
рок-н-ролльной
группе
I
will
be
their
road
manager
Я
буду
их
тур-менеджером
And
I
will
stay
there
with
them
И
я
останусь
там
с
ними
And
I
will
get
the
crabs
И
я
подцеплю
лобковых
вшей
But
I
won't
care
Но
мне
будет
все
равно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Zappa
Attention! Feel free to leave feedback.