Lyrics and translation Frank Zappa - Wistful Wit a Fist-Full
What
is
happenin'
to
me!
Что
со
мной
происходит?
An'
also
to
de
ol'
zom-BIE
И
еще
к
де
ол
зом-Бие
I
used
tum
know?
Раньше
я
Тум
знал?
Of
c'ose
dey
Из
c'Ose
dey
Once
were
so
spectaculuh!
Когда-то
были
такие
зрелищные!
Now
we
be
Теперь
мы
будем
...
Talkin'
de
vernaculuhhh!
Говорю
на
родном
языке!
Dis
a
strange
kind
o'
reactium
Это
странная
разновидность
реакция.
To
de
pig
we
et
befo'!
За
de
pig
we
et
befo!
I's
immune
to
de
Re-ZEASE,
I
s'pose
Полагаю,
у
меня
иммунитет
к
де-Ре-Зизу
Fum
suckin'
up
de
greeze
Fum
sucking
up
de
greeze
Fum
de
DUO-DEENUM
dribblin's
Fum
de
DUO-DEENUM
dribblin's
Outa
de
pig
befo'!
Outa
de
pig
befo!
I
can
laugh
'n
rub
my
chin
Я
могу
смеяться
и
тереть
подбородок.
When
MY
re-ZEASE
come
rollin'
in
Когда
мой
ре-ЗИС
вкатится
внутрь.
It's
jes'
like
catchin'
a
second
win'!
Это
все
равно
что
поймать
вторую
победу!
I
feel
so
gay-y-y-y-y-y!
Я
чувствую
себя
таким
веселым-у-у-у-у-у!
Some
mights
refer
to
me
as
SCUM,
Некоторые
могут
называть
меня
подонком,
'Cause
where
dey
all
be
comin'
from
потому
что
откуда
они
все
взялись
(When
de
GALOOT
CO-LOG-NUH
rushin'
down
(Когда
де
галут
ко-лог-НУХ
мчится
вниз
Is
underneef
some
ragg'dy
dirt
Неужели
под
ним
какая-то
тряпичная
грязь
In
de
suburbean
out-skirt
In
de
suburbean
out-юбка
Of
ol'
Manhattin'
О
старом
Манхэттене
Traffick
pattin'
Торговля
людьми.
Near
de
GAY
WHITE
WAY!
Рядом
с
де-гей-Уайт-Уэй!
I
gets
clammy,
sayin'
'MAMMY'
Я
становлюсь
липким,
когда
говорю
"Мамочка".
I
gets
chills
all
up
my
spine!
У
меня
мурашки
по
спине!
I
gets
wistful
Я
становлюсь
задумчивым
Wit
a
fistful
С
пригоршней
остроумия
Of
ve-NE-she-um
bline!
Из
ве-не-ше-ум
блайн!
Jes'
like
tuggin'
on
de
heart-strings!
Это
все
равно
что
дергать
за
струны
сердца!
Jes'
like
dem
lil'
ol'
fallin'
apart
things
Jes
'like
dem
lil'
ol
' разваливающиеся
вещи
Jes'
like
whatevuh
dat
is
rotten
Jes
' like
whatevuh
dat
is
dotten
We
has
sho'ly
not
fo-gotten
Мы
шо-ли
не
ФО-получили
HOW
T'PRETEND
TO
SING!
КАК
ПРИЯТНО
ПЕТЬ!
Now,
deys
hope
Теперь,
дейс
Хоуп
We
ain't
gwine
die!
Мы
не
собираемся
умирать!
Only
de
suckers
forced
t'buy
Только
де
сосунки
заставили
t'buy
Dem
'spensive
tickets
we
be
sellin'
at
de
do'!
Эти
дорогие
билеты
мы
продаем
в
"Де
до"!
Now
we
got
BROADWAY
ZOMBIE
MAMMYS!
Теперь
у
нас
есть
бродвейские
зомби-мамочки!
We
gots
an'
UGLY
O'PHAN
ANNIE!
Мы
Гоц
и
уродина
О'ФАН
Энни!
An'
de
traditium
will
go
on,
'n
on,
'n
on
И
"De
traditionum"
будет
продолжаться,
продолжаться,
продолжаться.
I
loves
t'see
de
ZOMBIE
fly!
Я
люблю
смотреть,
как
зомби
летают!
It
sorta
makes
ya,
makes
ya
wanna
cry!
Это
что-то
вроде
того,
что
заставляет
тебя
плакать!
'Cause
we
is
BROADWAY!
Потому
что
мы-Бродвей!
We's
EXPENSIVE
Мы
дорого
стоим
An'
we
can't
А
мы
не
можем
I
said
we
CAN'T
Я
сказал
Мы
не
можем
CAN'T...
NEVER
НЕ
МОГУ
...
НИКОГДА.
CAN'T...
NEVER
НЕ
МОГУ
...
НИКОГДА.
DIE-E-E-E-E-E-E-E!
УМРИ-Е-Е-Е-Е-Е-Е-Е!
You're
too
kind!
Ты
слишком
добр!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zappa Frank
Attention! Feel free to leave feedback.