Frankie Cosmos - This Swirling - translation of the lyrics into German

This Swirling - Frankie Cosmostranslation in German




This Swirling
Dieses Wirbeln
I'm back on my crying
Ich bin wieder am Weinen
Every day I'm dying to let some water out my body
Jeden Tag sterbe ich danach, Wasser aus meinem Körper zu lassen
And into the world around me
Und in die Welt um mich herum
You didn't look at me at all
Du hast mich gar nicht angesehen
And I just stared at the wall
Und ich starrte nur die Wand an
The whole time
Die ganze Zeit
I'm like a dandelion
Ich bin wie ein Löwenzahn
Just a little bit of breath blows me apart
Nur ein bisschen Hauch lässt mich zerfallen
Just standing here seems like a good start for me to cry
Einfach hier zu stehen scheint ein guter Anfang, um zu weinen
'Cause I'm back on my crying
Denn ich bin wieder am Weinen
Every day I'm dying to let some water out my body
Jeden Tag sterbe ich danach, Wasser aus meinem Körper zu lassen
And into the world around me
Und in die Welt um mich herum
It never stops, this swirling
Es hört nie auf, dieses Wirbeln
But honey, I will die trying
Aber Liebling, ich werde sterben, während ich versuche
I will die crying
Ich werde sterben, weinend
I will cry dying
Ich werde weinen, sterbend
I will try crying
Ich werde versuchen, zu weinen
I will cry trying
Ich werde weinen, versuchend
(But see you there)
(Aber ich seh dich dort)
But see you there
Aber ich seh dich dort
(Through a veil of tears)
(Durch einen Schleier aus Tränen)
Through a veil of tears
Durch einen Schleier aus Tränen
Watch you through a wash
Seh dich durch eine Waschung
(It never stops)
(Es hört nie auf)
It never stops, this swirling
Es hört nie auf, dieses Wirbeln
But honey, I will die trying
Aber Liebling, ich werde sterben, während ich versuche
I will die crying
Ich werde sterben, weinend
I will cry dying
Ich werde weinen, sterbend
I will try crying
Ich werde versuchen, zu weinen
I will cry trying
Ich werde weinen, versuchend
But see you there through a veil of tears (A veil of tears)
Aber ich seh dich dort durch einen Schleier aus Tränen (Einen Schleier aus Tränen)
Watch you through a wash (Watch you through a wash)
Seh dich durch eine Waschung (Seh dich durch eine Waschung)
It never stops
Es hört nie auf
It never stops, this swirling
Es hört nie auf, dieses Wirbeln
But honey, I will die trying
Aber Liebling, ich werde sterben, während ich versuche
I will die crying
Ich werde sterben, weinend
I will cry dying
Ich werde weinen, sterbend
I will try crying
Ich werde versuchen, zu weinen
I will cry trying
Ich werde weinen, versuchend
But see you there through a veil of tears (A veil of tears)
Aber ich seh dich dort durch einen Schleier aus Tränen (Einen Schleier aus Tränen)
Watch you through a wash (Watch you through a wash)
Seh dich durch eine Waschung (Seh dich durch eine Waschung)
It never stops
Es hört nie auf
It never stops, this swirling
Es hört nie auf, dieses Wirbeln
But honey, I will die trying
Aber Liebling, ich werde sterben, während ich versuche
I will die crying
Ich werde sterben, weinend
I will cry dying
Ich werde weinen, sterbend
I will try crying
Ich werde versuchen, zu weinen
I will cry trying
Ich werde weinen, versuchend
But see you there through a veil of tears
Aber ich seh dich dort durch einen Schleier aus Tränen
Watch you through a wash
Seh dich durch eine Waschung





Writer(s): Greta Kline


Attention! Feel free to leave feedback.