Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
raised
in
writing
love
songs
for
someone
I
hate
Ich
wurde
dazu
erzogen,
Liebeslieder
für
jemanden
zu
schreiben,
den
ich
hasse
Now
when
I
write
a
real
one
it
feels
like
fate
Jetzt,
wenn
ich
ein
echtes
schreibe,
fühlt
es
sich
wie
Schicksal
an
I
try
to
relax
my
face
Ich
versuche,
mein
Gesicht
zu
entspannen
In
case
I
make
it
to
old
age
Falls
ich
es
bis
ins
hohe
Alter
schaffe
But
you
got
me
smiling
all
the
time
Aber
du
bringst
mich
die
ganze
Zeit
zum
Lächeln
My
eyes
go
so
wide
Meine
Augen
werden
so
weit
I
was
always
afraid
of
starting
talking
Ich
hatte
immer
Angst
davor,
das
Reden
anzufangen
'Cause
I
know
there's
no
way
of
ever
stopping
Weil
ich
weiß,
dass
es
keine
Möglichkeit
gibt,
jemals
aufzuhören
There
is
no
way
of
fitting
everything
in
Es
gibt
keine
Möglichkeit,
alles
unterzubringen
Not
everything
you
say
Nicht
alles,
was
du
sagst
Has
got
to
let
them
know
something
deeper
about
you
Muss
sie
etwas
Tieferes
über
dich
wissen
lassen
Forgot
a
bunch
of
parts
of
me
back
then
Ich
habe
damals
einen
Haufen
Teile
von
mir
vergessen
I
want
you
around
while
I'm
remembering
Ich
möchte,
dass
du
da
bist,
während
ich
mich
erinnere
Like
in
1st
grade
how
I
went
by
Wayne
Wie
in
der
1.
Klasse,
als
ich
den
Namen
Wayne
trug
I
always
had
another
name
Ich
hatte
immer
einen
anderen
Namen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Greta Kline
Attention! Feel free to leave feedback.