Lyrics and translation Frankie Goes to Hollywood - Our Silver Turns To Gold
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Our Silver Turns To Gold
Наше серебро превращается в золото
Watching
the
smiles
on
those
"a
few"
who
have
somebody
to
hold
onto.
Смотрю
на
улыбки
тех
"немногих",
у
кого
есть
к
кому
прижаться.
Knowing
I
need
you,
knowing
your
needed,
a
special
way
to
be.
Зная,
что
ты
нужна
мне,
зная,
что
в
тебе
нуждаются,
особый
способ
существования.
My
heart
was
shot
by
cupids
arrow,
while
gaining
all
my
pain
and
sorrow.
Мое
сердце
пронзила
стрела
Купидона,
причиняя
мне
всю
эту
боль
и
печаль.
Our
silver
turns
to
gold
when
I
have
you
to
hold.
Наше
серебро
превращается
в
золото,
когда
я
держу
тебя
в
своих
объятиях.
Sometimes
your
fire,
sometimes
ice,
sometimes
your
in
paradise
yeah.
Иногда
ты
— огонь,
иногда
— лед,
иногда
ты
в
раю,
да.
Paradise
yeah,
paradise
yeah.
В
раю,
да,
в
раю,
да.
When
you
smile,
the
sun
shines
out
of
a
blue
sky
Когда
ты
улыбаешься,
солнце
выглядывает
из-за
синих
туч,
Rainbows
burst
into
bloom,
Расцветают
радуги,
People
are
dancing
and
some
are
romancing.
Люди
танцуют,
а
некоторые
предаются
романтике.
Grey
skies
are
out
of
view,
Серое
небо
исчезает
из
виду,
And
when
your
heart
was
young,
you′ll
sing
a
summer
song.
И
когда
твое
сердце
было
юным,
ты
пела
летнюю
песню.
Our
silver
turns
to
gold
when
I
have
you
to
hold.
Наше
серебро
превращается
в
золото,
когда
я
держу
тебя
в
своих
объятиях.
Sometimes
your
fire,
sometimes
ice,
sometimes
your
in
paradise
yeah.
Иногда
ты
— огонь,
иногда
— лед,
иногда
ты
в
раю,
да.
Paradise
yeah,
paradise
yeah.
В
раю,
да,
в
раю,
да.
Just
when
your
sweetheart
whispers
I
love
you.
Только
когда
моя
любимая
шепчет
"Я
люблю
тебя",
Flowers
burst
into
bloom,
Расцветают
цветы,
Love
hens
are
swimming
and
church
bells
are
ringing,
Влюбленные
плывут
по
течению,
а
церковные
колокола
звонят,
Each
time
I
think
of
you.
Каждый
раз,
когда
я
думаю
о
тебе.
Then
on
both
you
and
I,
lights
on
forever
shine.
Тогда
на
нас
обоих
свет
сияет
вечно.
Our
silver
turns
to
gold
when
I
have
you
to
hold.
Наше
серебро
превращается
в
золото,
когда
я
держу
тебя
в
своих
объятиях.
Sometimes
your
fire,
sometimes
ice,
sometimes
your
in
paradise
yeah.
Иногда
ты
— огонь,
иногда
— лед,
иногда
ты
в
раю,
да.
Paradise
yeah,
paradise
yeah.
В
раю,
да,
в
раю,
да.
Our
silver
turns
to
gold
when
I
have
you
to
hold.
Наше
серебро
превращается
в
золото,
когда
я
держу
тебя
в
своих
объятиях.
Sometimes
your
fire,
sometimes
ice,
sometimes
your
in
paradise
yeah.
Иногда
ты
— огонь,
иногда
— лед,
иногда
ты
в
раю,
да.
Paradise
yeah,
paradise
yeah
В
раю,
да,
в
раю,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark William O'toole, Holly, Brian Philip Nash, Peter Gill
Attention! Feel free to leave feedback.