Lyrics and translation Frankie J - Is This What You Call Love?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Is This What You Call Love?
Это ли ты называешь любовью?
You've
seen
him
many
times
Ты
виделась
с
ним
много
раз,
There's
no
use
in
denyin'
Нет
смысла
отрицать.
I've
heard
you
on
the
phone
Я
слышал
тебя
по
телефону,
I've
even
followed
you
to
all
the
places
Я
даже
следил
за
тобой
во
всех
местах,
Where
you've
secretly
have
been
alone
Где
ты
тайно
бывала
с
ним
наедине.
I
even
know
about
the
times
Я
даже
знаю
про
те
случаи,
When
you
would
say
to
me
Когда
ты
говорила
мне,
That
you
was
overwhelmed
with
work
Что
ты
перегружена
работой,
You
had
to
stay
longer
workin'
overtime
Что
тебе
приходилось
задерживаться
допоздна,
But
you
were
always
lyin'
Но
ты
всегда
лгала.
Baby,
I
might
be
dumb
but
I'm
not
blind
Детка,
я
может
и
глуп,
но
я
не
слепой.
At
times
I
feel
like
Порой
мне
хочется
I
wanna
break
down
inside
Разрыдаться,
I
got
to
find
a
way
out
Мне
нужно
найти
выход,
'Cause
this
is
tearin'
me
to
pieces
Потому
что
это
разрывает
меня
на
части.
I
just
wanna
make
it
right
Я
просто
хочу
все
исправить.
Is
this
what
you
call
love?
Это
ли
ты
называешь
любовью?
Explain
to
me,
baby
Объясни
мне,
детка,
Is
this
really
what
you
want
from
me?
Это
действительно
то,
чего
ты
хочешь
от
меня?
I'm
losin'
my
patience
Я
теряю
терпение,
Just
hear
what
I'm
sayin'
Просто
послушай,
что
я
говорю.
You
don't
want
to
break
this
family
Ты
же
не
хочешь
разрушить
нашу
семью.
Is
this
what
you
call
love?
Это
ли
ты
называешь
любовью?
Then
you
got
it
all
wrong
Тогда
ты
все
неправильно
поняла.
This
isn't
the
way
our
lives
should
be
Так
не
должна
складываться
наша
жизнь.
I
just
won't
allow
somebody
else
Я
просто
не
позволю
кому-то
еще
To
become
between
us
Встать
между
нами.
Is
this
what
you
call
love?
Это
ли
ты
называешь
любовью?
Is
this
what
you
call
love?
Это
ли
ты
называешь
любовью?
You
come
home
late
at
night
Ты
приходишь
домой
поздно
ночью,
Pretendin'
it's
alright
Делая
вид,
что
все
в
порядке,
Actin'
like
you're
doin'
nothin'
wrong
Ведешь
себя
так,
будто
ничего
не
делаешь
плохого,
As
you
lay
down
right
beside
me
Когда
ложишься
рядом
со
мной.
Inside
I'm
dyin'
А
внутри
я
умираю.
You
just
don't
understand
the
pain
Ты
просто
не
понимаешь
боль,
That
you
have
put
me
through
Которую
ты
мне
причинила,
After
all
the
things
I
have
ever
done
for
you
После
всего,
что
я
для
тебя
сделал.
Sometimes
I'd
rather
be
alone
Иногда
мне
лучше
быть
одному,
Than
have
a
broken
home
Чем
иметь
разрушенный
дом.
At
times
I
feel
like
Порой
мне
хочется
I
wanna
break
down
inside
Разрыдаться,
I
got
to
find
a
way
out
Мне
нужно
найти
выход,
'Cause
this
is
tearin'
me
to
pieces
Потому
что
это
разрывает
меня
на
части.
I
just
wanna
make
it
right
Я
просто
хочу
все
исправить.
Is
this
what
you
call
love?
Это
ли
ты
называешь
любовью?
Explain
to
me,
baby
Объясни
мне,
детка,
Is
this
really
what
you
want
from
me?
Это
действительно
то,
чего
ты
хочешь
от
меня?
I'm
losin'
my
patience
Я
теряю
терпение,
Just
hear
what
I'm
sayin'
Просто
послушай,
что
я
говорю.
You
don't
want
to
break
this
family
Ты
же
не
хочешь
разрушить
нашу
семью.
Is
this
what
you
call
love?
Это
ли
ты
называешь
любовью?
Then
you
got
it
all
wrong
Тогда
ты
все
неправильно
поняла.
This
isn't
the
way
our
lives
should
be
Так
не
должна
складываться
наша
жизнь.
I
just
won't
allow
somebody
else
Я
просто
не
позволю
кому-то
еще
To
become
between
us
Встать
между
нами.
Is
this
what
you
call
love?
Это
ли
ты
называешь
любовью?
Whatever
happened
to
forever
Что
случилось
с
нашей
вечностью?
'Cause
I
still
wanna
know
Потому
что
я
все
еще
хочу
знать.
Explain
to
me
your
change
of
heart
Объясни
мне
перемену
в
твоем
сердце.
Is
this
what
you
call
love?
Это
ли
ты
называешь
любовью?
Is
this
what
you
call
love?
Это
ли
ты
называешь
любовью?
Explain
to
me,
baby
Объясни
мне,
детка,
Is
this
really
what
you
want
from
me?
Это
действительно
то,
чего
ты
хочешь
от
меня?
I'm
losin'
my
patience
Я
теряю
терпение,
Just
hear
what
I'm
sayin'
Просто
послушай,
что
я
говорю.
You
don't
want
to
break
this
family
Ты
же
не
хочешь
разрушить
нашу
семью.
Is
this
what
you
call
love?
Это
ли
ты
называешь
любовью?
Then
you
got
it
all
wrong
Тогда
ты
все
неправильно
поняла.
This
isn't
the
way
our
lives
should
be
Так
не
должна
складываться
наша
жизнь.
I
just
won't
allow
somebody
else
Я
просто
не
позволю
кому-то
еще
To
become
between
us
Встать
между
нами.
Is
this
what
you
call
love?
Это
ли
ты
называешь
любовью?
Is
this
what
you
call
love?
Это
ли
ты
называешь
любовью?
Is
this
what
you
call
love?
Это
ли
ты
называешь
любовью?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francisco Bautista, Steve Valdez
Attention! Feel free to leave feedback.