Frankie J - Top of the Line - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Frankie J - Top of the Line




Top of the Line
Самая лучшая
Excuse me baby...
Прости, малышка...
I'd just rather be sincere
Я просто хочу быть искренним,
Cause there ain't no guy like me
Ведь нет такого парня, как я,
That can give you what you need
Который может дать тебе то, что нужно.
Did ya like my 6-4 Impala?
Тебе понравилась моя Impala 64-го?
Always on my mind
Ты всегда в моих мыслях.
Take a trip up to the Bahamas
Съездим на Багамы,
Withcha by my side
Ты будешь рядом со мной,
Cause I know you deserve
Ведь я знаю, ты достойна
For you to see the world...
Увидеть весь мир...
Baby girl
Малышка.
You deserve
Ты заслуживаешь
The house, the cars, the ring, baby
Дом, машины, кольцо, детка,
You deserve
Ты заслуживаешь
Whatever you need, those shoppin' sprees
Всё, что тебе нужно, походы по магазинам,
You deserve
Ты заслуживаешь
The life, the mind, to be free
Жизни, свободы мысли,
You deserve it all
Ты заслуживаешь всего этого.
So what's it gonna take to get with you?
Так что нужно сделать, чтобы быть с тобой?
If you were my girl
Если бы ты была моей девушкой,
You'd be the top of the line, my model
Ты была бы самой лучшей, моей моделью,
You don't have to worry about nada
Тебе не пришлось бы ни о чем беспокоиться,
Your my Gucci, Louis, my Prada
Ты моя Gucci, Louis, Prada.
If you were my girl
Если бы ты была моей девушкой,
You'd be the top of the line in my Phantom
Ты была бы самой лучшей в моем Фантоме,
The perfect things you'd have 'em
У тебя были бы все идеальные вещи,
Top of the Line
Самая лучшая.
The way that you walk girl
Твоя походка, девочка,
It's top of the line
Просто высший класс.
You'd be my everything
Ты была бы моим всем,
Top of the line
Самая лучшая.
(Slim)
(Slim)
First look I knew I had to make you mine
С первого взгляда я понял, что должен сделать тебя своей.
See your style and it seems to fit mine
Вижу твой стиль, и он, кажется, подходит моему.
Say it like you have everything, still incomplete
Ты говоришь, что у тебя есть все, но всё равно чего-то не хватает.
It would be so much better if you only had me
Всё было бы намного лучше, если бы у тебя был только я.
You deserve
Ты заслуживаешь
The house, the cars, the ring, baby
Дом, машины, кольцо, детка,
You deserve
Ты заслуживаешь
Whatever you need, shoppin' sprees
Всё, что тебе нужно, походы по магазинам,
You deserve
Ты заслуживаешь
The life, the mind, to be free
Жизни, свободы мысли,
You deserve it all
Ты заслуживаешь всего этого.
So what's it gonna take to get with you?
Так что нужно сделать, чтобы быть с тобой?
If you were my girl
Если бы ты была моей девушкой,
You'd be the top of the line, my model
Ты была бы самой лучшей, моей моделью,
You don't have to worry about nada
Тебе не пришлось бы ни о чем беспокоиться,
Your my Gucci, Louis, my Prada
Ты моя Gucci, Louis, Prada.
If you were my girl
Если бы ты была моей девушкой,
You'd be the top of the line in my Phantom
Ты была бы самой лучшей в моем Фантоме,
The perfect things you'd have 'em
У тебя были бы все идеальные вещи,
Top of the Line
Самая лучшая.
The way that you walk girl
Твоя походка, девочка,
It's top of the line
Просто высший класс.
You'd be my everything
Ты была бы моим всем,
Top of the line
Самая лучшая.
No matter what you do
Неважно, что ты делаешь,
At the end of the day she'll forget about you
В конце дня ты забудешь о нём.
She'll be calling my phone while you're all alone
Ты будешь звонить мне, пока он будет совсем один,
Waiting on her call
Ждать твоего звонка.
Let's see who gets her first
Посмотрим, кто тебя получит первым.
If you were my girl
Если бы ты была моей девушкой,
You'd be the top of the line, my model (Model)
Ты была бы самой лучшей, моей моделью (Моделью),
You don't have to worry about nada (No)
Тебе не пришлось бы ни о чем беспокоиться (Нет),
Your my Gucci, Louis, my Prada
Ты моя Gucci, Louis, Prada.
If you were my girl
Если бы ты была моей девушкой,
You'd be the top of the line in my Phantom
Ты была бы самой лучшей в моем Фантоме,
The perfect things you'd have 'em
У тебя были бы все идеальные вещи,
Top of the Line
Самая лучшая.
The way that you walk girl (Way that you walk girl)
Твоя походка, девочка (Твоя походка, девочка),
It's top of the line
Просто высший класс.
You'd be my everything
Ты была бы моим всем,
Top of the line
Самая лучшая.





Writer(s): Juan Salinas, Oscar Edward Salinas, Francisco Bautista, Marvin E Scandrick


Attention! Feel free to leave feedback.