Lyrics and translation Frankie J - Tu Amor
Es
la
manera
que
tú
siempre
me
haces
sentir
Это
то,
как
ты
всегда
заставляешь
меня
чувствовать
Yo
no
me
explico
como
nunca
estas
fuera
de
aquí
Я
не
могу
объяснить,
как
ты
всегда
в
моих
мыслях
De
mi
mente
baby,
dia
y
noche
baby
В
моей
голове,
детка,
день
и
ночь,
детка
Es
que
jámas
había
encontrado
a
alguien
como
tu
Я
никогда
не
встречал
никого
подобного
тебе
Con
solo
un
beso
tú
me
pintas
el
cielo
de
azul
Одним
лишь
поцелуем
ты
раскрашиваешь
мое
небо
в
голубой
цвет
Me
vuelves
loco
baby,
con
tu
sonrisa
baby
Ты
сводишь
меня
с
ума,
детка,
своей
улыбкой,
детка
Lo
que
siento
por
ti
es
un
mar
de
amor
То,
что
я
чувствую
к
тебе,
это
море
любви
Que
se
desborda
solo
al
verte
Которое
выходит
из
берегов,
когда
я
вижу
тебя
Y
no
hay
nada
en
mi
vida
más
grande
y
real
que
И
нет
ничего
в
моей
жизни
больше
и
реальнее,
чем
Este
deseo
de
tenerte
Это
желание
обладать
тобой
Te
digo
la
verdad
cuando
juro
que
te
adoro
Я
говорю
правду,
когда
клянусь,
что
обожаю
тебя
Ya
no
demores
más
eres
lo
que
más
añoro
Не
медли
больше,
ты
- то,
чего
я
больше
всего
желаю
Yo
te
aseguro
amor
no
te
arrepentirás
Я
уверяю
тебя,
любовь
моя,
ты
не
пожалеешь
De
haber
abierto
hoy
tu
corazón
(oh)
О
том,
что
открыла
сегодня
свое
сердце
(о)
(Entrégame
tu
amor)
te
pido
por
favor
(Отдай
мне
свою
любовь)
прошу
тебя,
умоляю
(Entrégame
tu
amor)
extraño
tu
calor
(Отдай
мне
свою
любовь)
я
скучаю
по
твоему
теплу
(Entrégame
tu
amor)
jamas
te
hare
llorar
baby
(Отдай
мне
свою
любовь)
я
никогда
не
заставлю
тебя
плакать,
детка
Estoy
dispuesto
a
dar
lo
que
pidas
baby
Я
готов
дать
все,
что
ты
попросишь,
детка
(Entrégame
tu
amor)
te
pido
por
favor
(Отдай
мне
свою
любовь)
прошу
тебя,
умоляю
(Entrégame
tu
amor)
extraño
tu
calor
(Отдай
мне
свою
любовь)
я
скучаю
по
твоему
теплу
(Entrégame
tu
amor)
jamas
te
hare
llorar
baby
(Отдай
мне
свою
любовь)
я
никогда
не
заставлю
тебя
плакать,
детка
Estoy
dispuesto
a
dar
lo
que
quieras
baby
Я
готов
дать
все,
что
ты
захочешь,
детка
Más
de
mil
noches
yo
soñé
con
un
amor
así
Более
тысячи
ночей
я
мечтал
о
такой
любви
El
que
me
embriaga
de
locura
y
me
hace
feliz
Которая
опьяняет
меня
безумием
и
делает
счастливым
Por
fin
estas
aquí
baby
tu
me
has
salvado
baby
Наконец-то
ты
здесь,
детка,
ты
спасла
меня,
детка
Y
con
el
mas
sublime
roce
de
tu
linda
piel
И
с
самым
нежным
прикосновением
твоей
прекрасной
кожи
Me
atrapas
y
me
vuelvo
un
oso
detrás
de
tu
miel
Ты
пленяешь
меня,
и
я
становлюсь
медведем,
жаждущим
твоего
меда
Eres
mi
fantasia
baby
la
dueña
de
mis
dias
baby
Ты
моя
фантазия,
детка,
хозяйка
моих
дней,
детка
Lo
que
siento
por
ti
es
un
mar
de
amor
que
То,
что
я
чувствую
к
тебе,
это
море
любви,
которое
Se
desborda
solo
al
verte
Выходит
из
берегов,
когда
я
вижу
тебя
Y
no
hay
nada
en
mi
vida
mas
grande
y
real
que
И
нет
ничего
в
моей
жизни
больше
и
реальнее,
чем
Este
deseo
de
tenerte
(eh)
Это
желание
обладать
тобой
(э)
(Entrégame
tu
amor)
te
pido
por
favor
(Отдай
мне
свою
любовь)
прошу
тебя,
умоляю
(Entrégame
tu
amor)
extraño
tu
calor
(Отдай
мне
свою
любовь)
я
скучаю
по
твоему
теплу
(Entrégame
tu
amor)
jamás
te
haré
llorar
baby
(Отдай
мне
свою
любовь)
я
никогда
не
заставлю
тебя
плакать,
детка
Estoy
dispuesto
a
dar
lo
que
quieras
baby
Я
готов
дать
все,
что
ты
захочешь,
детка
(Entrégame
tu
amor)
te
pido
por
favor
(Отдай
мне
свою
любовь)
прошу
тебя,
умоляю
(Entrégame
tu
amor)
extraño
tu
calor
(Отдай
мне
свою
любовь)
я
скучаю
по
твоему
теплу
(Entrégame
tu
amor)
jamás
te
haré
llorar
baby
(Отдай
мне
свою
любовь)
я
никогда
не
заставлю
тебя
плакать,
детка
Estoy
dispuesto
a
dar
lo
que
quieras
baby
Я
готов
дать
все,
что
ты
захочешь,
детка
(Nobody
else
can
make
me
feel)
(Никто
другой
не
может
заставить
меня
чувствовать)
(Like
you
do)
(Так,
как
ты)
(There's
something
about
you)
(В
тебе
есть
что-то)
(Damn
make
gonna
crazy
like)
(Черт,
ты
сводишь
меня
с
ума)
(Oh,
yeha-yeah-yeah)
(О,
да-да-да)
Te
digo
la
verdad
cuando
juro
que
te
adoro
Я
говорю
правду,
когда
клянусь,
что
обожаю
тебя
Ya
no
demores
más,
eres
lo
que
mas
añoro
Не
медли
больше,
ты
- то,
чего
я
больше
всего
желаю
Yo
te
aseguro
amor
no
te
arrepentiras
Я
уверяю
тебя,
любовь
моя,
ты
не
пожалеешь
De
haber
abierto
hoy
tu
corazón
О
том,
что
открыла
сегодня
свое
сердце
(Entrégame
tu
amor)
te
pido
por
favor
(Отдай
мне
свою
любовь)
прошу
тебя,
умоляю
(Entrégame
tu
amor)
extraño
tu
calor
(Отдай
мне
свою
любовь)
я
скучаю
по
твоему
теплу
(Entrégame
tu
amor)
jamás
te
haré
llorar
baby
(Отдай
мне
свою
любовь)
я
никогда
не
заставлю
тебя
плакать,
детка
Estoy
dispuesto
a
dar
lo
que
pidas
baby
Я
готов
дать
все,
что
ты
попросишь,
детка
(Entrégame
tu
amor)
te
pido
por
favor
(Отдай
мне
свою
любовь)
прошу
тебя,
умоляю
(Entrégame
tu
amor)
extraño
tu
calor
(Отдай
мне
свою
любовь)
я
скучаю
по
твоему
теплу
(Entrégame
tu
amor)
jamás
te
haré
llorar
baby
(Отдай
мне
свою
любовь)
я
никогда
не
заставлю
тебя
плакать,
детка
Estoy
dispuesto
a
dar
lo
que
quieras
baby
Я
готов
дать
все,
что
ты
захочешь,
детка
(Entrégame
tu
amor)
te
pido
por
favor
(Отдай
мне
свою
любовь)
прошу
тебя,
умоляю
(Entrégame
tu
amor)
extraño
tu
calor
(Отдай
мне
свою
любовь)
я
скучаю
по
твоему
теплу
(Entrégame
tu
amor)
jamás
te
haré
llorar
baby
(Отдай
мне
свою
любовь)
я
никогда
не
заставлю
тебя
плакать,
детка
Estoy
dispuesto
a
dar
lo
que
quieras
baby
Я
готов
дать
все,
что
ты
захочешь,
детка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nathan Perez, Michael S. Figueroa, Francisco J. Bautista Jr.
Attention! Feel free to leave feedback.