Lyrics and translation Frankie J - Un Nuevo Dia
Es
un
nuevo
dia
Это
новый
день
Y
no
voy
a
mirar
atras
И
я
не
буду
смотреть
назад
It's
a
new
day
Это
новый
день
Frankie
J
ya'll
Frankie
J,
всем
привет
Es
un
nuevo
dia
Это
новый
день
Es
un
nuevo
dia
Это
новый
день
Perfecto
para
comenzar
Прекрасно
для
начала
Es
un
nuevo
dia
Это
новый
день
Ahora
puedo
respirar
Теперь
я
могу
дышать
Es
un
nuevo
dia
Это
новый
день
Y
no
voy
a
mirar
atras
И
я
не
буду
смотреть
назад
Es
un
nuevo
dia
Это
новый
день
Y
hoy
por
fin
voy
a
soñar
И
сегодня
наконец
я
буду
мечтать
Me
eh
prometido
Я
себе
обещал
Que
todo
tiene
que
cambiar
Что
все
должно
измениться
Y
la
tristeza
ya
se
ah
marchado
И
печаль
уже
ушла
Y
nunca
mas
regresara
И
больше
никогда
не
вернется
Hoy
mi
alma
renacio
Сегодня
моя
душа
возрождается
Y
esta
vez
voy
a
triunfar
И
на
этот
раз
я
собираюсь
победить
Miro
hacia
el
cielo
azul
Я
смотрю
на
голубое
небо
Y
siento
que
puedo
volar
И
чувствую,
что
могу
лететь
A
lo
que
vendra
Того,
что
будет
Me
acompaña
la
tranquilidad
Меня
сопровождает
спокойствие
Es
un
nuevo
dia
Это
новый
день
Perfecto
para
comenzar
Прекрасно
для
начала
Es
un
nuevo
dia
Это
новый
день
Ahora
puedo
respirar
Теперь
я
могу
дышать
Es
un
nuevo
dia
Это
новый
день
Y
no
voy
a
mirar
atras
И
я
не
буду
смотреть
назад
Es
un
nuevo
dia
Это
новый
день
Y
hoy
por
fin
voy
a
soñar
И
сегодня
наконец
я
буду
мечтать
Esta
mañana
es
el
comienzo
Это
утро
- начало
De
esperanza
y
libertad
Надежды
и
свободы
Y
un
futuro
lleno
de
alegria
И
будущее,
полное
радости
Que
siempre
voy
a
disfrutar
Которое
я
всегда
буду
наслаждаться
Hoy
mi
alma
renacio
Сегодня
моя
душа
возрождается
Y
esta
vez
voy
a
triunfar
И
на
этот
раз
я
собираюсь
победить
Miro
hacia
el
cielo
azul
Я
смотрю
на
голубое
небо
Y
siento
que
puedo
volar
И
чувствую,
что
могу
лететь
A
lo
que
vendra
Того,
что
будет
Me
acompaña
la
tranquilidad
Меня
сопровождает
спокойствие
Hoy
es
un
nuevo
dia
Сегодня
новый
день
Dejate
llevar
Позволь
себе
уйти
Ven
a
volar
Приди
полетать
Y
no
mires
atras
И
не
смотри
назад
Solo
dime
si
te
quedas
o
te
vas
Просто
скажи
мне,
останешься
ты
или
уйдешь
La
soledad
me
esta
matando
Одиночество
убивает
меня
Y
me
arrimo
a
la
almohada
И
я
притулился
к
подушке
Y
siento
como
si
tu
me
abrazaras
И
чувствую,
как
будто
ты
обнимаешь
меня
Y
al
abrir
los
ojos
И
когда
я
открываю
глаза
Solo
lagrimas
caen
en
mi
cama
Только
слезы
текут
по
моей
кровати
Me
levanto
perdido
Я
встаю,
потерянный
Todo
confundido
Все
запутано
Pensando
porque
te
has
ido
Думая,
почему
ты
ушла
Oye
Bimbo
solo
quiere
amarte
Слушай,
Bimbo,
я
просто
хочу
тебя
любить
Mi
corazon
quiero
regalarte
Я
хочу
подарить
тебе
мое
сердце
Todo
lo
mejor
de
mi
quiero
darte
Я
хочу
дать
тебе
все
лучшее
от
меня
Por
favor
mami
no
te
marches
Пожалуйста,
милая,
не
уходи
Al
contrario
quiero
demostrarte
Наоборот,
я
хочу
показать
тебе
Que
despues
de
la
tormenta
Что
после
бури
El
sol
vuelve
a
asomarse
Солнце
снова
показывает
себя
Quiero
que
sepas
Я
хочу,
чтобы
ты
знала
Que
si
hoy
eh
de
marcharme
Что
если
сегодня
я
должен
уйти
Por
siempre
eh
de
amarte
Я
буду
всегда
тебя
любить
For
real
baby.
По-настоящему,
детка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PEREZ NATHAN, BAUTISTA JR. FRANCISCO J., VALDEZ STEVO, FIGUEROA M., OTERO J.
Attention! Feel free to leave feedback.