Frankie Laine & Jimmy Boyd - Tell Me a Story - translation of the lyrics into German

Tell Me a Story - Frankie Laine , Jimmy Boyd translation in German




Tell Me a Story
Erzähl mir eine Geschichte
Tell me a story tell me a story
Erzähl mir eine Geschichte, erzähl mir eine Geschichte
Tell me a story remember what you said
Erzähl mir eine Geschichte, erinner dich, was du gesagt hast
You promised me you said you would
Du hast es mir versprochen, du sagtest, du würdest
You gotta give in so I'll be good
Du musst nachgeben, damit ich brav bin
Tell me a story then I'll go to bed
Erzähl mir eine Geschichte, dann gehe ich ins Bett
Oh worry worry weary ends ma day
Oh, Sorgen über Sorgen, müde endet mein Tag
Comes the time to go home
Kommt die Zeit, nach Hause zu gehen
Without ma raise in pay
Ohne meine Gehaltserhöhung
Home by the fire where a man can just relax
Zuhause am Kamin, wo ein Mann einfach entspannen kann
Slippers there by the chair
Hausschuhe da beim Stuhl
Not a worry not a care
Keine Sorge, keine Müh'
Along comes junior swinging his little axe
Da kommt Junior und schwingt sein kleines Beil
Tell me a story tell me a story
Erzähl mir eine Geschichte, erzähl mir eine Geschichte
Tell me a story remember what you said
Erzähl mir eine Geschichte, erinner dich, was du gesagt hast
Tell me about the birds and bees
Erzähl mir von den Bienchen und Blümchen
How do you make a chicken sneeze
Wie bringt man ein Huhn zum Niesen?
Tell me a story then I'll go to bed
Erzähl mir eine Geschichte, dann gehe ich ins Bett
Came so late one evening last july
Kam so spät eines Abends letzten Juli
Played a little the poker the time had passed me by
Habe ein bisschen Poker gespielt, die Zeit war mir vergangen
Shoes in my hand and my darlin wife in bed
Schuhe in der Hand und meine liebe Frau im Bett
Up the stairs sayin a prayer
Die Treppe hoch, ein Gebet sprechend
Then a voice comes through the air
Dann kommt eine Stimme durch die Luft
Hi there daddy remember what you said
Hallo Papa, erinner dich, was du gesagt hast
Tell me a story tell me a story
Erzähl mir eine Geschichte, erzähl mir eine Geschichte
Tell me how your eyes are glassed
Erzähl mir, wie deine Augen glasig sind
Because it's only if your bad
Denn das passiert nur, wenn du unartig bist
Tell me a story then I'll go to bed
Erzähl mir eine Geschichte, dann gehe ich ins Bett
Once a upon a time I remember long ago
Es war einmal, ich erinnere mich, vor langer Zeit
Don't go back in years through your memories kinda slow
Wühl nicht so langsam in deinen alten Erinnerungen
Stop your noisy talkin till I've finished with ma tale
Hör auf mit deinem lauten Gerede, bis ich mit meiner Geschichte fertig bin
Once upon
Es war einmal
Upon a what
Auf was denn?
Upon your back you'll get a swat
Auf deinen Hintern bekommst du einen Klaps
Tell me about the fishy cause it's bigger than a whale
Erzähl mir vom Fischlein, denn es ist größer als ein Wal
Tell me a story tell me a story
Erzähl mir eine Geschichte, erzähl mir eine Geschichte
Tell me a story remember what you said
Erzähl mir eine Geschichte, erinner dich, was du gesagt hast
You promised me you said you would
Du hast es mir versprochen, du sagtest, du würdest
You gotta give so I'll be good
Du musst nachgeben, damit ich brav bin
Here's a tale you'll never forget
Hier ist eine Geschichte, die du nie vergessen wirst
Whack whack whack
Patsch, Patsch, Patsch
Ouch ma tails all red
Autsch, mein Hintern ist ganz rot
And now get off to bed
Und jetzt ab mit dir ins Bett
Aw come on daddy tell me a story hee hee
Ach komm schon, Papa, erzähl mir eine Geschichte, hihihi





Writer(s): T. Gillkyson


Attention! Feel free to leave feedback.