Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gun Fight At O.K Corral
Schießerei am O.K. Corral
O.
K.
Corral,
O.
K.
Corral
O.
K.
Corral,
O.
K.
Corral
There
the
outlaw
band,
make
their
final
stand
Dort
steht
die
Gesetzlosenbande
zu
ihrem
letzten
Gefecht
O.
K.
Corral
O.
K.
Corral
Oh,
my
dearest
one
must
die
Oh,
meine
Liebste,
einer
muss
sterben
Lay
down
my
gun
or
take
the
chance
Lege
ich
die
Waffe
nieder
oder
wage
ich
es
Of
losing
you
forever
Dich
für
immer
zu
verlieren
Duty
calls
Die
Pflicht
ruft
My
back's
against
the
wall
Ich
stehe
mit
dem
Rücken
zur
Wand
Have
you
no
kind
word
to
say
Hast
du
kein
gutes
Wort
zu
sagen?
Before
I
ride
away,
away?
Bevor
ich
fortreite?
Your
love,
your
love
Deine
Liebe,
deine
Liebe
I
need
your
love
Ich
brauche
deine
Liebe
Keep
the
flame,
let
it
burn
Nähre
die
Flamme,
lass
sie
brennen
Until
I
return
Bis
ich
zurückkehre
From
the
gunfight
at
Von
der
Schießerei
am
O.
K.
Corral
O.
K.
Corral
If
the
Lord
is
my
friend
Wenn
der
Herr
mir
beisteht
We'll
meet
at
the
end
Treffen
wir
uns
wieder
am
Ende
Of
the
gunfight
at
O.
K.
Corral
Der
Schießerei
am
O.
K.
Corral
Gunfight
at
O.
K.
Corral
Schießerei
am
O.
K.
Corral
Boot
Hill,
Boot
Hill
Boot
Hill,
Boot
Hill
So
cold,
so
still
So
kalt,
so
still
There
they
lay
side
by
side
Dort
liegen
sie
Seite
an
Seite
The
killers
that
died
Die
Mörder,
die
fielen
In
the
gunfight
at
In
der
Schießerei
am
O.
K.
Corral
O.
K.
Corral
O.
K.
Corral
O.
K.
Corral
Gunfight
at
O.
K.
Corral
Schießerei
am
O.
K.
Corral
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ברנד ניר, קינן חיים, Washington,ned, Tiomkin,dimitri
Attention! Feel free to leave feedback.