Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Side By Side
Seite an Seite
See
that
sun
in
the
morning,
Sieh
die
Sonne
am
Morgen,
Peeking
over
the
hill?
Wie
sie
über
den
Hügel
lugt?
I'll
bet
you're
sure
it
always
has
and
sure
it
always
will.
Ich
wette,
du
bist
sicher,
sie
war
immer
da
und
wird
es
immer
sein.
That's
how
I
feel
about
someone,
So
fühle
ich
für
jemanden,
How
somebody
feels
about
me.
Wie
du
für
mich
fühlst.
We're
sure
we
love
each
other
Wir
sind
sicher,
wir
lieben
uns
That's
the
way
we'll
always
be.
So
wird
es
immer
sein.
Oh,
we
ain't
got
a
barrel
of
money,
Oh,
wir
haben
kein
Fass
voll
Geld,
Maybe
we're
ragged
and
funny
Vielleicht
sind
wir
ärmlich
und
komisch
But
we'll
travel
along
Aber
wir
ziehen
dahin
Singing
a
song
Und
singen
ein
Lied
Side
by
side.
Seite
an
Seite.
Don't
know
what's
comin'
tomorrow
Wissen
nicht,
was
morgen
kommt
Maybe
it's
trouble
and
sorrow
Vielleicht
sind
es
Ärger
und
Kummer
But
we'll
travel
the
road
Aber
wir
ziehen
die
Straße
entlang
Sharing
our
load
Teilen
unsere
Last
Side
by
side.
Seite
an
Seite.
Through
all
kinds
of
weather
Durch
jedes
Wetter
What
if
the
sky
should
fall?
Was,
wenn
der
Himmel
einstürzt?
Just
as
long
as
we're
together,
Solange
wir
zusammen
sind,
It
doesn't
matter
at
all.
Macht
es
gar
nichts
aus.
When
they've
all
had
their
quarrels
and
parted
Wenn
alle
anderen
sich
gestritten
und
getrennt
haben
We'll
be
the
same
as
we
started
Bleiben
wir
dieselben
wie
am
Anfang
Just
a-traveling
along
Ziehen
einfach
weiter
dahin
Singing
a
song
Und
singen
ein
Lied
Side
by
side.
Seite
an
Seite.
We're
all
hunting
for
something
Wir
alle
jagen
nach
etwas
Something
we
don't
know
what
Etwas,
wir
wissen
nicht
was
'Cause
none
of
us
are
satisfied
with
things
we
know
we've
got.
Denn
keiner
von
uns
ist
zufrieden
mit
dem,
was
wir
haben.
We
all
forget
about
moonlight,
Wir
alle
vergessen
das
Mondlicht,
As
soon
as
we've
given
our
vow
Sobald
wir
unser
Gelübde
gegeben
haben
But
we'd
all
be
so
happy
if
we'd
start
and
sing
right
now:
Aber
wir
wären
alle
so
glücklich,
wenn
wir
jetzt
anfangen
und
singen
würden:
Oh,
we
ain't
got
a
barrel
of
money,
Oh,
wir
haben
kein
Fass
voll
Geld,
Maybe
we're
ragged
and
funny
Vielleicht
sind
wir
ärmlich
und
komisch
But
we'll
travel
along
Aber
wir
ziehen
dahin
Singing
a
song
Und
singen
ein
Lied
Side
by
side.
Seite
an
Seite.
Don't
know
what's
comin'
tomorrow
Wissen
nicht,
was
morgen
kommt
Maybe
it's
trouble
and
sorrow
Vielleicht
sind
es
Ärger
und
Kummer
But
we'll
travel
the
road
Aber
wir
ziehen
die
Straße
entlang
Sharing
our
load
Teilen
unsere
Last
Side
by
side.
Seite
an
Seite.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harry Woods
Attention! Feel free to leave feedback.