Frankie Laine - The Hanging Tree - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Frankie Laine - The Hanging Tree




The Hanging Tree
Виселичное дерево
I came to town
Я приехал в город,
To search for gold
Чтобы найти золото,
And I brought with me
И привез с собой
A memory
Одно воспоминание.
And I seemed to hear
И мне казалось, я слышу,
The night wind cry
Как ночной ветер кричит:
Go hang your dreams on the hanging tree
«Повесь свои мечты на виселичное дерево,
Your dreams of love that could never be
Твои мечты о любви, которой никогда не бывать.
Hang your faded dreams on the hanging tree
Повесь свои увядшие мечты на виселичное дерево».
I searched for gold (at the hanging tree)
Я искал золото виселичного дерева),
And I found my gold (at the hanging tree)
И я нашел свое золото виселичного дерева),
And I found a girl (and I found a girl)
И я нашел девушку я нашел девушку),
Who loved just me (and she loved just me)
Которая любила только меня она любила только меня).
And I wished that I could love her too
И я хотел бы тоже любить ее,
But I'd left my heart on the hanging tree
Но я оставил свое сердце на виселице,
I'd left my heart with a memory
Я оставил свое сердце с воспоминанием
And a faded dream on the hanging tree
И увядшей мечтой на виселице.
Now there were men
Были люди,
Who craved my gold
Которые жаждали моего золота,
And they meant to take my gold from me
И они хотели отнять у меня мое золото.
When a man is gone
Когда человека не станет,
He needs no gold
Ему не нужно золото.
So they carried me to the hanging tree
Поэтому они отнесли меня к виселице,
To join my dreams and a memory
Чтобы присоединиться к моим мечтам и воспоминаниям.
Yes they carried me to-o the hanging tree
Да, они отнесли меня к виселице.
To really live you must almost die
Чтобы по-настоящему жить, нужно почти умереть,
And it happened just that way with me
И именно так случилось со мной.
They took the gold and they set me free
Они забрали золото и отпустили меня,
And I walked away from the hanging tree
И я ушел от виселичного дерева.
I walked away from the hanging tree
Я ушел от виселичного дерева.
And my own true love
И моя настоящая любовь,
Oh yes, she walked with me
Ах да, она ушла со мной.
That's when I knew that the hanging tree
Тогда я понял, что виселица
Was a tree of life, new life for me
Была деревом жизни, новой жизнью для меня,
A tree of hope, new hope for me
Деревом надежды, новой надежды для меня,
A tree of love, new love for me
Деревом любви, новой любви для меня.
The hanging tree
Виселичное дерево.
The hanging tree
Виселичное дерево.
The hanging tree
Виселичное дерево.





Writer(s): Jerry Livingston, Mack David

Frankie Laine - 101 - Rawhide - The Best of Frankie Laine
Album
101 - Rawhide - The Best of Frankie Laine
date of release
24-10-2012


Attention! Feel free to leave feedback.