Lyrics and translation Frankie Lymon - Wake Up Little Susie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wake Up Little Susie
Проснись, моя Сьюзи
Wake
up,
little
Susie,
wake
up
Проснись,
моя
Сьюзи,
проснись,
Wake
up,
little
Susie,
wake
up
Проснись,
моя
Сьюзи,
проснись,
We've
both
been
sound
asleep,
wake
up,
little
Susie,
and
weep
Мы
оба
крепко
спали,
проснись,
моя
Сьюзи,
и
плачь,
The
movie's
over,
it's
four
o'clock,
and
we're
in
trouble
deep
Фильм
закончился,
четыре
часа,
и
мы
в
большой
беде.
Wake
up
little
Susie
Проснись,
моя
Сьюзи,
Wake
up
little
Susie,
well
Проснись,
моя
Сьюзи,
ну
же.
Whatta
we
gonna
tell
your
mama
Что
мы
скажем
твоей
маме?
Whatta
we
gonna
tell
your
pa
Что
мы
скажем
твоему
папе?
Whatta
we
gonna
tell
our
friends
when
they
say
"ooh-la-la"
Что
мы
скажем
нашим
друзьям,
когда
они
скажут
"ох-ля-ля"?
Wake
up
little
Susie
Проснись,
моя
Сьюзи,
Wake
up
little
Susie,
well
Проснись,
моя
Сьюзи,
ну
же.
I
told
your
mama
that
you'd
be
in
by
ten
Я
сказал
твоей
маме,
что
ты
будешь
дома
к
десяти.
Well
Susie
baby
looks
like
we
goofed
again
Похоже,
Сьюзи,
детка,
мы
снова
облажались.
Wake
up
little
Susie
Проснись,
моя
Сьюзи,
Wake
up
little
Susie,
we
gotta
go
home
Проснись,
моя
Сьюзи,
нам
пора
домой.
Wake
up,
little
Susie,
wake
up
Проснись,
моя
Сьюзи,
проснись,
Wake
up,
little
Susie,
wake
up
Проснись,
моя
Сьюзи,
проснись,
The
movie
wasn't
so
hot,
it
didn't
have
much
of
a
plot
Фильм
был
так
себе,
в
нем
не
было
особого
сюжета.
We
fell
asleep,
our
goose
is
cooked,
our
reputation
is
shot
Мы
уснули,
нам
крышка,
наша
репутация
разрушена.
Wake
up
little
Susie
Проснись,
моя
Сьюзи,
Wake
up
little
Susie,
well
Проснись,
моя
Сьюзи,
ну
же.
Whatta
we
gonna
tell
your
mama
Что
мы
скажем
твоей
маме?
Whatta
we
gonna
tell
your
pa
Что
мы
скажем
твоему
папе?
Whatta
we
gonna
tell
our
friends
when
they
say
"ooh-la-la"
Что
мы
скажем
нашим
друзьям,
когда
они
скажут
"ох-ля-ля"?
Wake
up
little
Susie
Проснись,
моя
Сьюзи,
Wake
up
little
Susie
Проснись,
моя
Сьюзи,
Wake
up
little
Susie
Проснись,
моя
Сьюзи,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Boudleaux Bryant, Felice Bryant
Attention! Feel free to leave feedback.