Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where Do The Guilty Go?
Wohin gehen die Schuldigen?
When
the
stars
begin
to
tumble
Wenn
die
Sterne
zu
fallen
beginnen
There's
a
sadness
in
the
sky
Liegt
Traurigkeit
am
Himmelsschrein
And
you
lose
faith
in
a
world
you
used
to
know
Du
verlierst
Vertrauen
in
die
Welt,
vertraut
einst
dir
When
the
innocent
have
departed
Wenn
die
Unschuld
hat
dich
verlassen
And
the
hurt
begins
to
grow
Und
der
Schmerz
beginnt
zu
kreisen
hier
Tell
me
where,
oh
where,
do
the
guilty
go?
Sag
mir,
wo,
ach
wo,
gehen
die
Schuldigen?
Did
you
ever
see
the
sunrise?
Sahst
du
je
den
Sonnenaufgang
kommen,
Come
to
meet
a
brand-new
day
Um
zu
treffen
einen
neuen
Tag?
And
the
birds
in
the
trees
didn't
show
Und
die
Vögel
in
den
Bäumen
blieben
fern,
so
klar
Have
you
stood
out
on
the
riverbank
Standst
du
je
am
Flussufer
fest
verankert
And
watch
the
waters
cease
to
flow?
Schaust,
wie
Wasser
fließt
nicht
mehr
And
wondered
where,
oh
where,
do
the
guilty
go?
Fragtest
wo,
ach
wo,
gehen
die
Schuldigen?
Did
you
ever
feel
so
sad
inside?
Fühltest
du
in
dir
je
solch
tiefen
Schmerz?
Gutted
to
the
bone
Bis
aufs
Mark
ausgemergelt,
kahl
und
bloß
And
all
the
faith
you
had
in
justice
is
gone
Jeder
Glaube
an
Gerechtigkeit
war
fortgewetzt
Did
you
ever
look
into
the
sky
as
the
moon
just
lost
its
glow?
Blicktest
je
zum
Himmel,
als
des
Mondes
Schein
erlosch?
Tell
me
where,
oh
where,
do
the
guilty
go?
Sag
mir,
wo,
ach
wo,
gehen
die
Schuldigen?
(Ooh,
ooh,
ooh,
ooh)
(Ooh,
ooh,
ooh,
ooh)
(Ooh,
ooh,
ooh,
ooh)
(Ooh,
ooh,
ooh,
ooh)
Tell
me
where,
oh
where,
do
the
guilty
go?
Sag
mir,
wo,
ach
wo,
gehen
die
Schuldigen?
Do
you
ever
feel
so
sad
inside?
Fühlst
du
in
dir
je
solch
tiefen
Schmerz?
Gutted
to
the
bone
Bis
aufs
Mark
ausgemergelt,
kahl
und
bloß
And
all
the
faith
you
had
in
justice
is
gone
Jeder
Glaube
an
Gerechtigkeit
war
fortgewetzt
Did
you
ever
look
into
the
sky
as
the
moon
just
lost
its
glow?
Blicktest
je
zum
Himmel,
als
des
Mondes
Schein
erlosch?
And
wondered
where,
oh
where,
do
the
guilty
go?
Fragtest
wo,
ach
wo,
gehen
die
Schuldigen?
(Tell
me
where)
tell
me
where
(Sag
mir
wo)
sag
mir
wo
Where,
oh
where,
do
the
guilty
go?
Wo,
ach
wo,
gehen
die
Schuldigen?
Tell
me
(oh
where),
oh
where
did
the
guilty
go?
Sag
mir
(ach
wo),
ach
wo
gingen
die
Schuldigen?
(Way
down
the
road)
(Weit
die
Straße
hin)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francis John Miller
Attention! Feel free to leave feedback.