Lyrics and translation Frankie Moreno - I'll Be Home on Christmas Day
I'll Be Home on Christmas Day
Я буду дома на Рождество
Last
Christmas
I
asked
for
a
girl
В
прошлое
Рождество
я
попросил
у
Санты
девушку,
She
came
and
tore
apart
my
world
Она
пришла
и
разрушила
мой
мир.
Yeah
she
looks
real
nice
Да,
она
выглядит
очень
мило,
But
she's
as
cold
as
ice
Но
она
холодна,
как
лед.
The
elves
have
got
more
work
to
do
У
эльфов
еще
есть
время
поработать.
Dear
Santa
won't
you
take
her
back
Дорогой
Санта,
не
заберешь
ли
ты
ее
обратно?
I
didn't
know
that
she
would
drive
me
crazy
Я
не
знал,
что
она
сведет
меня
с
ума.
I
can
help
you
put
her
in
your
sack
Я
могу
помочь
тебе
посадить
ее
в
твой
мешок.
You
could
keep
her
at
the
North
Pole
maybe
Ты
мог
бы
оставить
ее
на
Северном
полюсе.
Ooh,
she
makes
my
Christmas
blue
Ох,
она
делает
мое
Рождество
грустным.
I
need
somebody
new
Мне
нужна
кто-то
другая.
Oh
Dear
Santa,
Oh
Santa
О,
дорогой
Санта,
о,
Санта,
Take
her
back
with
you
Забери
ее
обратно
с
собой.
This
Christmas
I
have
just
one
wish
В
это
Рождество
у
меня
есть
только
одно
желание:
Please
take
her
off
my
Christmas
list
Пожалуйста,
вычеркни
ее
из
моего
списка
желаний.
She
thinks
she's
so
wonderful
Она
думает,
что
она
такая
замечательная,
But
treats
me
like
a
lump
of
coal
Но
обращается
со
мной,
как
с
куском
угля.
Won't
you
let
the
reindeer
haul
her
back
with
you
Позволь
оленям
увезти
ее
с
собой.
(Repeat
chorus)
(Повтор
припева)
I'd
rather
be
alone
beneath
the
mistletoe
Я
лучше
буду
один
под
омелой.
Now
Santa
you
brought
me
some
cool
stuff
over
the
years
Санта,
ты
дарил
мне
много
классных
вещей
за
эти
годы,
And
I've
really
appreciated
all
of
it
И
я
действительно
был
благодарен
за
все
это.
But
this
girl,
this
girl
Но
эта
девушка,
эта
девушка...
You
could
keep
her
at
the
North
Pole
maybe
Ты
мог
бы
оставить
ее
на
Северном
полюсе.
Ooh,
she
makes
my
Christmas
blue
Ох,
она
делает
мое
Рождество
грустным.
I
need
somebody
new
Мне
нужна
кто-то
другая.
Oh
Dear
Santa,
Oh
Santa
О,
дорогой
Санта,
о,
Санта,
Take
her
back
with
you
Забери
ее
обратно
с
собой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Jarrett
Attention! Feel free to leave feedback.