Lyrics and translation Frankie Moreno - Let's Fake a Honeymoon
Judging
by
the
way
Судя
по
тому,
как
You
look
at
me
I'd
say
Ты
смотришь
на
меня,
и
я
бы
сказал
It's
time
to
go
Пришло
время
уходить
Baby
me
and
you
Детка,
я
и
ты
Could
fake
a
honeymoon
Можно
было
бы
инсценировать
медовый
месяц
Let's
sneak
out
real
slow
Давай
потихоньку
выберемся
отсюда
Leave
your
cares
behind
Оставь
свои
заботы
позади
But
bring
your
glass
of
wine
Но
захвати
свой
бокал
вина
And
one
for
me
too
И
один
для
меня
тоже
Follow
me
to
nowhere
Следуй
за
мной
в
никуда
You
know
we're
gonna
get
there
soon
Ты
знаешь,
что
мы
скоро
доберемся
туда
Baby,
let's
get
away
from
everybody
Детка,
давай
уйдем
ото
всех
подальше.
I
know
that
you're
wantin'
it
too
Я
знаю,
что
ты
тоже
этого
хочешь.
I'm
feelin'
what
you
feel
Я
чувствую
то
же,
что
и
ты.
I'll
show
you
my
love's
real
Я
покажу
тебе,
что
моя
любовь
настоящая
Let's
fake
a
honeymoon
Давай
инсценируем
медовый
месяц
If
you
come
with
me
Если
ты
пойдешь
со
мной
We'll
walk
into
a
dreamlike
hideaway
Мы
войдем
в
сказочное
убежище
Look
up
at
the
stars
Посмотри
вверх,
на
звезды
We'll
find
the
one
that's
ours
and
fly
away
Мы
найдем
ту,
которая
принадлежит
нам,
и
улетим
отсюда.
And
if
we
leave
together
И
если
мы
уйдем
вместе
We
can
start
a
new
forever
Мы
можем
начать
новую
жизнь
навсегда
Let's
just
disappear
Давай
просто
исчезнем
No
one
needs
to
know
Никто
не
должен
знать
Where
we're
gonna
go
from
here
Куда
мы
направимся
отсюда
(Repeat
chorus)
(Повторяется
припев)
If
it's
not
too
soon
(If
it's
not
too
soon)
Если
это
не
слишком
рано
(Если
это
не
слишком
рано)
If
it's
not
too
soon
(If
it's
not
too
soon)
Если
это
не
слишком
рано
(Если
это
не
слишком
рано)
Baby
if
it's
not
too
soon
Детка,
если
это
не
слишком
рано
Let's
fake
a
honeymoon
Давай
инсценируем
медовый
месяц
Written
by
Frankie
Moreno
/ Tony
Moreno
/
Автор
сценария:
Фрэнки
Морено
/ Тони
Морено
/
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frankie Moreno, Richard Aaron Moreno, Anthony Emmanuel Moreno
Attention! Feel free to leave feedback.