Lyrics and translation Frankie Ruiz - Amor de un Momento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
fuistes,
igual
que
un
soplo
de
la
brisa
Ты
ушел,
как
дуновение
ветерка.
Sabiendo
que
fui
el
mejor
de
tus
amantes
Зная,
что
я
был
лучшим
из
твоих
любовников,
Fingiendo
una
pasión
que
no
sentías
Притворяясь
страстью,
которую
ты
не
чувствовал,
Temblastes
bajo
el
calor
de
mis
caricias
Ты
дрожал
под
теплом
моих
ласк,
Amor
de
un
momento,
sin
un
juramento
Мгновенная
любовь,
без
клятвы.
Sabor
de
un
recuerdo
historia
del
tiempo
Вкус
памяти
история
времени
Y
esta
inmensa
soledad
И
это
огромное
одиночество
Que
da
ganas
de
llorar,
ooh
Что
заставляет
плакать,
о,
Billete
en
tus
brazos,
mi
amor
en
pedazos
Билет
в
твоих
объятиях,
моя
любовь
на
куски,
Pasión
de
una
noche
que
deja
cansancio
Страсть
ночи,
которая
оставляет
усталость
Y
después
solo
quedó
А
потом
остался
только
Un
infierno
de
dolor
Адская
боль
Regresas
y
te
descubro
en
la
mirada
Ты
возвращаешься,
и
я
обнаруживаю
тебя
во
взгляде.
Que
nadie
te
hizo
sentir
enamorada
Что
никто
не
заставлял
тебя
чувствовать
себя
влюбленной.
Ya
es
tarde
para
buscar
lo
que
dejaste
Уже
поздно
искать
то,
что
ты
оставил.
En
otros
brazos,
ya
encontré
В
других
руках
я
уже
нашел
En
otros
brazos,
ya
encontré
В
других
руках
я
уже
нашел
Noches
de
amor
con
otra
amante
Ночи
любви
с
другой
любовницей
En
otros
brazos,
ya
encontré
В
других
руках
я
уже
нашел
En
otros
brazos,
ya
encontré
В
других
руках
я
уже
нашел
Noches
de
amor
con
otra
amante
Ночи
любви
с
другой
любовницей
(En
otros
brazos,
ya
encontré)
(В
других
руках
я
уже
нашел)
(Noches
de
amor
con
otra
amante)
(Ночи
любви
с
другой
любовницей)
Ay,
te
me
fuistes
de
mi
lado
О,
ты
ушел
от
меня.
Sabiendo
que
era
el
mejor
de
tus
amantes
Зная,
что
я
был
лучшим
из
твоих
любовников,
(En
otros
brazos,
ya
encontré)
(В
других
руках
я
уже
нашел)
(Noches
de
amor
con
otra
amante)
(Ночи
любви
с
другой
любовницей)
Esta
inmensa
soledad
Это
огромное
одиночество
Que
dan
ganas
de
llorar
Которые
заставляют
хотеть
плакать
(En
otros
brazos,
ya
encontré)
(В
других
руках
я
уже
нашел)
(Noches
de
amor
con
otra
amante)
(Ночи
любви
с
другой
любовницей)
Ya
es
muy
tarde
para
buscar
Уже
слишком
поздно
искать
Mamita
linda,
lo
que
tú
dejastes
Милая
мама,
что
ты
оставила?
(En
otros
brazos,
ya
encontré)
(В
других
руках
я
уже
нашел)
(Noches
de
amor
con
otra
amante)
(Ночи
любви
с
другой
любовницей)
Lo
perdistes,
mami
Ты
потеряла
его,
мама.
(En
otros
brazos,
ya
encontré)
(В
других
руках
я
уже
нашел)
(Noches
de
amor
con
otra
amante)
(Ночи
любви
с
другой
любовницей)
Oye
recuerda,
oye
recuerda,
oye
recuerda,
cariño
Эй,
помни,
помни,
помни,
милая.
Aquellos
tiempos
vividos
Те
времена,
которые
жили
(En
otros
brazos,
ya
encontré)
(В
других
руках
я
уже
нашел)
(Noches
de
amor
con
otra
amante)
(Ночи
любви
с
другой
любовницей)
Sabor
de
un
recuerdo
Вкус
воспоминаний
Es
historia
del
tiempo
Это
история
времени.
(En
otros
brazos,
ya
encontré)
(В
других
руках
я
уже
нашел)
(Noches
de
amor
con
otra
amante)
(Ночи
любви
с
другой
любовницей)
Regresas
porque
nadie
te
hizo
sentir
Ты
возвращаешься,
потому
что
никто
не
заставлял
тебя
чувствовать.
Tan
enamorada
Так
влюблена.
(En
otros
brazos,
ya
encontré)
(В
других
руках
я
уже
нашел)
(Noches
de
amor
con
otra
amante)
(Ночи
любви
с
другой
любовницей)
No
me
importas,
cariño
Мне
все
равно,
дорогая.
Porque
ya
tengo
otra
amante
Потому
что
у
меня
уже
есть
другая
любовница.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gloria Gonzalez
Attention! Feel free to leave feedback.