Lyrics and translation Frankie Ruiz - Complícame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vengo
caminando
sin
rumbo
fijo
Бреду
без
цели,
Solo,
sin
problemas
pero
aburrido
Один,
без
проблем,
но
скучаю.
Una
noches
de
esas
В
один
из
таких
вечеров,
Cuando
no
tienes
que
hacer
Когда
тебе
нечего
делать,
Y
entras
en
la
primera
puerta
que
ves
И
ты
входишь
в
первую
попавшуюся
дверь.
Luces
parpadeando
y
gente
de
fiesta
Мигающие
огни
и
веселящиеся
люди,
Pero
yo
entre
ellos
me
siento
afuera
Но
среди
них
я
чувствую
себя
чужим.
Cuando
provocante
te
me
apareces
TU
И
тут
провокационно
появляешься
ТЫ.
Y
quieres
complicarme
con
inquietud
И
хочешь
запутать
меня
своей
беспокойностью.
Complicame.no
me
digas
nada
Запутай
меня,
ничего
не
говори.
Complicame...
con
tu
inquieta
mirada
Запутай
меня...
своим
беспокойным
взглядом.
La
noche
hoy,
necesita
complicacion
Сегодня
ночью
нужна
запутанность,
Quiero
complicarla
en
ti
. con
un
poco
de
amor
Хочу
запутаться
в
тебе...
с
капелькой
любви.
Dejo
que
mi
cuerpo
se
rinda
al
tuyo
Позволяю
своему
телу
поддаться
твоему,
Vamos
de
las
luces,
hasta
lo
oscuro
Уйдем
от
света,
во
тьму.
Se
que
nuestro
encuentro
ya
estaba
escrito
asi
Знаю,
наша
встреча
была
предначертана,
Porque
derrepente
te
oigo
decir
Потому
что
вдруг
слышу,
как
ты
говоришь:
Complicame
no
me
digas
nada
Запутай
меня,
ничего
не
говори.
(No
no
me
digas
nada)
(Нет,
нет,
ничего
не
говори.)
Complicame
con
tu
inquieta
miraa
Запутай
меня
своим
беспокойным
взглядом.
(Provocame
y
complicamee)
(Провоцируй
меня
и
запутай.)
Complicame.no
me
digas
nada
Запутай
меня,
ничего
не
говори.
(Nuestro
encuentro,
escrito
estaba)
(Наша
встреча
была
предначертана.)
Complicame...
con
tu
inquieta
mirada
Запутай
меня...
своим
беспокойным
взглядом.
(Oigaa
mira
complicameee)
(Слушай,
смотри,
запутай
меня.)
Complicame.no
me
digas
nada
Запутай
меня,
ничего
не
говори.
(Solo
tu
y
yo,
a
puertas
cerradaas)
(Только
ты
и
я,
за
закрытыми
дверями.)
Complicame...
con
tu
inquieta
mirada
Запутай
меня...
своим
беспокойным
взглядом.
(Yo
tu
amante
y
tu
mi
amada)
(Я
твой
любовник,
а
ты
моя
возлюбленная.)
Complicame.no
me
digas
nada
Запутай
меня,
ничего
не
говори.
(Complicame.y
no
seas
mala)
(Запутай
меня
и
не
будь
злой.)
Complicame...
con
tu
inquieta
mirada
Запутай
меня...
своим
беспокойным
взглядом.
(Yo
te
amare
cada
mañana)
(Я
буду
любить
тебя
каждое
утро.)
Sigue
complicandome
Продолжай
запутывать
меня.
(Con
un
poquito
de
amor
mama)
(С
капелькой
любви,
малышка.)
Sigue
complicandome
Продолжай
запутывать
меня.
(No
me
digas.mas
nada)
(Ничего
больше
не
говори.)
Sigue
complicandome
Продолжай
запутывать
меня.
(Yo
que
tan
solito
estaba)
(Я
был
так
одинок.)
Sigue
complicandome
Продолжай
запутывать
меня.
(Suerte
nena.ya
sabes.yaaa)
(Повезло,
детка.
Ты
знаешь.
Дааа.)
Sigue
complicandome
Продолжай
запутывать
меня.
Y
vuelvo
con
el
caballitO
OK.!
И
я
возвращаюсь
с
лошадкой,
ОК!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chein Garcia Alonso
Attention! Feel free to leave feedback.