Frankie Ruiz - Entonces - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Frankie Ruiz - Entonces




Entonces
Тогда
Tienes los ojos del amor,
У тебя глаза любви,
Y mirada, traer un matiz angelical, tan descarada.
И твой взгляд, ангельский оттенок несет, такой бесстыдный.
Tienes el rostro del amor,
У тебя лицо любви,
Tan inocente, pero te vuelves un volcán, tan de repente.
Так невинно, но ты превращаешься в вулкан, так внезапно.
Te lanzas sobre mí, me tomas por entero
Ты бросаешься на меня, ты захватываешь меня целиком,
Y soy feliz así, así te quiero.
И я счастлив так, так я тебя люблю.
eres un demonio en traje de mujer,
Ты демон в женском обличье,
eres quien me quema cada amanecer.
Ты та, кто сжигает меня каждый рассвет.
Después de arrebatarme el sueño cada madrugada.
После того, как ты крадешь мой сон каждое утро.
Tu eres la adicción que quiero mantener,
Ты - зависимость, которую я хочу сохранить,
Tu eres un ciclón y yo no que hacer,
Ты - циклон, и я не знаю, что делать,
Si cuando estoy lejos de ti, me vuelvo nada.
Когда я далеко от тебя, я становлюсь ничем.
Tienes las manos del amor,
У тебя руки любви,
Que me enloqueces,
Которые сводят меня с ума,
Cuando me tocas la pasión, cuanto me crece.
Когда ты касаешься меня, страсть, как она растет.
Tienes el cuerpo del amor, de ángel y diablo,
У тебя тело любви, ангела и дьявола,
Y con mirarlo nada más, quiero atraparlo.
И только взглянув на него, я хочу завладеть им.
Me lanzo sobre ti, y te tomo por entero.
Я бросаюсь на тебя, и я захватываю тебя целиком.
Y soy feliz así, así te quiero.
И я счастлив так, так я тебя люблю.
eres un demonio en traje de mujer,
Ты демон в женском обличье,
eres quien me quema cada amanecer.
Ты та, кто сжигает меня каждый рассвет.
Después de arrebatarme el sueño cada madrugada.
После того, как ты крадешь мой сон каждое утро.
Tu eres la adicción que quiero mantener,
Ты - зависимость, которую я хочу сохранить,
Tu eres un ciclón y yo no que hacer,
Ты - циклон, и я не знаю, что делать,
Si cuando estoy lejos de ti, me vuelvo nada.
Когда я далеко от тебя, я становлюсь ничем.
eres un demonio en traje de mujer,
Ты демон в женском обличье,
eres quien me quema cada amanecer.
Ты та, кто сжигает меня каждый рассвет.
Después de arrebatarme el sueño cada madrugada.
После того, как ты крадешь мой сон каждое утро.
Tu eres la adicción que quiero mantener,
Ты - зависимость, которую я хочу сохранить,
Tu eres un ciclón y yo no que hacer,
Ты - циклон, и я не знаю, что делать,
Si cuando estoy lejos de ti, me vuelvo nada.
Когда я далеко от тебя, я становлюсь ничем.
(Tú, eres tú)
(Ты, это ты)
La que me quema cada amanecer.
Та, кто сжигает меня каждый рассвет.
(Tú, eres tú)
(Ты, это ты)
Quien arrebata mis sueños.
Кто крадет мои сны.
(Tú, eres tú)
(Ты, это ты)
La adicción que quiero mantener.
Зависимость, которую я хочу сохранить.
(Tú, eres tú)
(Ты, это ты)
Yo sin ti me vuelvo nada.
Я без тебя ничто.
(Tú, eres tú)
(Ты, это ты)
Eres un ciclón y yo no que hacer.
Ты - циклон, и я не знаю, что делать.
(Tú, eres tú)
(Ты, это ты)
Un demonio en traje de mujer.
Демон в женском обличье.
(Tú, eres tú)
(Ты, это ты)
Cuando me tocas la pasión.
Когда ты касаешься меня, страсть.
(Tú, eres tú)
(Ты, это ты)
Mi china me enloqueces.
Моя милая, ты сводишь меня с ума.
(Tú, eres tú)
(Ты, это ты)
Tienes el cuerpo de ángel y diablo.
У тебя тело ангела и дьявола.
(Tú, eres tú)
(Ты, это ты)
Pero yo quiero atraparlo.
Но я хочу завладеть им.






Attention! Feel free to leave feedback.